Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu nr 11 z 1806 roku z parafii w Dobrzeniu Wielkim. Akt dotyczy: Michel Danish i Anna Adamietz
https://ibb.co/7zWL9D6
Z góry dziękuję
Kamil Wieczorek
Akt ślubu Danish i Adamiec, 1806 Dobrzeń -ok
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
kamil.1992

- Posty: 122
- Rejestracja: pn 05 kwie 2021, 18:20
Akt ślubu Danish i Adamiec, 1806 Dobrzeń -ok
Ostatnio zmieniony sob 04 mar 2023, 19:10 przez kamil.1992, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt ślubu Danish i Adamiec, 1806 Dobrzeń
Döebern, 10.02.1806
W tutejszym kościele parafialnym przeze mnie księdza Bartholomeusza Klicha zostali połączeni w parę małżeńską kawaler Michel Danisch, syn zagrodnika z Borek i Anna Adametz, córka komornika* z Groß Döebern.
Świadkowie: Andreas Wilcek wycużnik oraz Bartek Gabriel komornik, obaj z Gr. Döebern.
Pan młody lat 28 / panna młoda lat 24.
...
komornik = lokator mieszkający u gospodarza na wsi
Pozdrawiam
Baśka
W tutejszym kościele parafialnym przeze mnie księdza Bartholomeusza Klicha zostali połączeni w parę małżeńską kawaler Michel Danisch, syn zagrodnika z Borek i Anna Adametz, córka komornika* z Groß Döebern.
Świadkowie: Andreas Wilcek wycużnik oraz Bartek Gabriel komornik, obaj z Gr. Döebern.
Pan młody lat 28 / panna młoda lat 24.
...
komornik = lokator mieszkający u gospodarza na wsi
Pozdrawiam
Baśka