Rozalia Proena zgon ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
mar_jan

Sympatyk
Posty: 225
Rejestracja: sob 24 sie 2013, 21:32
Podziękował: 6 times

Rozalia Proena zgon ok

Post autor: mar_jan »

Proszę o tłumaczenie aktu zgonu nr 13, Rozalia Proena

https://drive.google.com/file/d/1U7Gw2Q ... sp=sharing
Ostatnio zmieniony wt 21 lut 2023, 09:53 przez mar_jan, łącznie zmieniany 1 raz.
pozdrawiam wszystkich czytelników, Mariusz
Szukam aktu zgonu lub miejsca pochówku Aleksego Janeckiego s. Jana i Antoniny z Dąbrowskich lata 1940-1957...
Malrom

Sympatyk
Posty: 8062
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Rozalia Proena zgon

Post autor: Malrom »

Akt pochówku/zgonu nr 13
miejsce zam. zmarlej: Schwarzau,
zmarła: Rosalia Proena, żona chłopa /die Bauerfrau/
zgon: 11.03.1839 rano 7 godzina
pewność zgonu: na podstawie zgłoszenia
pochówek: 16.03.1839 albo 15.03 . /niewyraźne/ na cmentarzu /Beerdigungs=Platz/ w Schwarzau,
dziedzictwo/pozostał: Johann Proena i dwoje dzieci /2 Kinder/
przyczyna zgonu: schswochen czyli po połogu,
wiek zmarlej: 24 lata
duchowny: Vincenz von Ostau-Lniski,[ur. 10.01.1789 Lipschin, proboszcz /der Pfarrer/
w Schwrzau 1831-1851].

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”