Akt zgonu, C. Schichau - Elbing 1793 - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

grzejnik

Członek PTG
Posty: 122
Rejestracja: wt 01 mar 2022, 16:51

Akt zgonu, C. Schichau - Elbing 1793 - OK

Post autor: grzejnik »

Witajcie,

Chciałbym prosić o przetłumaczenie następującej metryki zgonu:
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,361384,353

zmarły: Christoph Schichau
kościół: św. Anny w Elblągu
data: wg. informacji, które posiadam, Christoph zmarł 24.10.1793, ale nie jestem w stanie tego zweryfikować, bo nie mogę odczytać metryki.

Z góry dziękuję za pomoc.
Ostatnio zmieniony czw 23 lut 2023, 17:12 przez grzejnik, łącznie zmieniany 1 raz.
Jakub
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Akt zgonu, C. Schichau - Elbing 1793

Post autor: beatabistram »

Christoph Schichau, mieszkaniec, zmarl 14-go pazdziernika o pol do dziewiatej przed poludniem, wieku 70 lat i 7 miesiecy, na goraczke i pochowany zostal 17-go przy Postbruck? Pestbruch? – nie wiem czy to miejscowosc, nazwa cmentarza?
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
grzejnik

Członek PTG
Posty: 122
Rejestracja: wt 01 mar 2022, 16:51

Akt zgonu, C. Schichau - Elbing 1793

Post autor: grzejnik »

Obstawiałbym, że to ulica w Elblągu, przy której znajdował się cmentarz.
Jakub
Malrom

Sympatyk
Posty: 7986
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 17 times

Post autor: Malrom »

https://fbc.pionier.net.pl/details/nnnZTVv

chodzi o Pestbude

Pozdrawiam
Roman M.
grzejnik

Członek PTG
Posty: 122
Rejestracja: wt 01 mar 2022, 16:51

Post autor: grzejnik »

Dzięki za wyjaśnienie!
Jakub
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”