Akt ślubu Tomasz Sosna i Jadwiga, 1775 Dobrzeń -ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

kamil.1992

Sympatyk
Adept
Posty: 122
Rejestracja: pn 05 kwie 2021, 18:20

Akt ślubu Tomasz Sosna i Jadwiga, 1775 Dobrzeń -ok

Post autor: kamil.1992 »

Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Tomasza Sosny i Jadwigi (chyba Boldys), przedostatni akt na lewej stronie
https://ibb.co/sH24KBN

Z góry dziękuję
Kamil Wieczorek
Ostatnio zmieniony sob 04 mar 2023, 19:08 przez kamil.1992, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Akt ślubu Tomasz Sosna i Jadwiga, 1775 Dobrzeń

Post autor: beatabistram »

12.11.1775
W tutejszym kosciele zaslubieni zostali szanowany Thomas syn Gregor´a Sosna mlynarza z szanowana Hedwige corka Blasy (Blazej) Botdys oboje z Gr. Döb.
On 24 ona 22 lata

Tu wyglada jak T, ale moze byc tez Ł (w niemieckim nie ma Ł, wiec moze wpisano w to miejsce T)
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”