Tłumaczenie nazwisko OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Muella

Sympatyk
Adept
Posty: 27
Rejestracja: wt 23 sie 2022, 13:10

Tłumaczenie nazwisko OK

Post autor: Muella »

Witam,
Indeksuję parafię Stary Sambor.
Mam kłopot z odczytaniem nazwisk panieńskich matki w dwóch kolejnych zapisach na str. 90, tj. z 20 i 28.10.
W pierwszym przypadku odczytuję jako Katarzyna Puchtyk,
a w drugim Anna Karckal.
Wydaje mi się że to dziwnie brzmi, do tej pory nie pojawiają się takie nazwiska, ani nawet do nich podobne. Najbardziej zbliżone do pierwszego to Porch, chociaż też to nie jest pewne.
Z góry dziękuję
Elżbieta

http://agadd.home.net.pl/metrykalia/437 ... 0_0050.htm
Ostatnio zmieniony wt 07 mar 2023, 15:26 przez Muella, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

To samo nazwisko jest tutaj (22 V 1809):
http://agadd.home.net.pl/metrykalia/437 ... 0_0055.htm

Kuchtyk
Karchut
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”