AU Jan Sokołowski s Salomei-OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

darek65

Sympatyk
Posty: 133
Rejestracja: czw 29 maja 2008, 18:31
Lokalizacja: bartoszyce

AU Jan Sokołowski s Salomei-OK

Post autor: darek65 »

Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Piekoszów, Jan Sokołowski s Salomei Sciborowskiej?
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,425161,2
Ostatnio zmieniony pt 17 mar 2023, 09:40 przez darek65, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

AU Jan Sokołowski s Salomei

Post autor: Andrzej75 »

/Z księgi ochrzczonych piękoszowskiego kościoła parafialnego/

Młyn Okręglica
chrz. 15 V 1777
dziecko: Jan Nepomucen
rodzice: uczciwa Salomea Ściborowska, ojciec niewiadomy
chrzestni: Krzysztof Polanowski z Piękoszowa; Barbara Franaszkowa z Okręglicy w parafii piekoszowskiej
chrzcił: przewielebny Krzysztof Giżyc, wikariusz piękoszowskiego kościoła parafialnego
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”