akt urodzenia 1777 rok - Ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Stasiakowski_Wojtek

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 237
Rejestracja: ndz 29 lip 2007, 19:39
Lokalizacja: Konstancin Jeziorna

akt urodzenia 1777 rok - Ok

Post autor: Stasiakowski_Wojtek »

Dzień dobry, proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia, a właściwie podanie imienia dziecka Adama i Petroneli Wypyskich. Czy może być to Franciszek. Z góry bardzo dziękuję

https://www.fotosik.pl/zdjecie/13ab1914cba6bee1
Ostatnio zmieniony sob 25 mar 2023, 12:56 przez Stasiakowski_Wojtek, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam serdecznie
Wojtek
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Kuligowo
16 II — ja, ojciec Justus, z zak[onu] [braci] mniej[szych] ob[serwantów] św. Franciszka, ochrzciłem dziecię [nadpisane niewyraźnie: Jana (?), syna] szlachetnych Adama i Petroneli Wipiskich, małż[onków]. Chrz[estnymi] byli: urodzony Józef Majewski i urodzona Józefa Kuligowska.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
W_Marcin

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 741
Rejestracja: czw 18 sty 2018, 20:11

Post autor: W_Marcin »

Imię syna: Joaphim?
------------
Pozdrawiam
Marcin
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Jak tak się bardziej przyglądam temu nadpisanemu gryzmołowi, to to może być Józef (Josephum).
Tak czy inaczej na pewno nie chodzi w tym akcie o Franciszka.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Awatar użytkownika
Stasiakowski_Wojtek

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 237
Rejestracja: ndz 29 lip 2007, 19:39
Lokalizacja: Konstancin Jeziorna

Post autor: Stasiakowski_Wojtek »

Jeszcze raz bardzo dziękuję
Pozdrawiam serdecznie
Wojtek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”