Witam, bardzo proszę o przetłumaczenie wszystkich ważnych informacji o moim pradziadku Władysławie Rudzik.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/ylR ... HmOq~vI7iz
https://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/W9g ... ZysjvwlCOz
https://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/Jj5 ... 924W68pJ8p
https://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/wel ... 1BZIXZrkwF
https://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/BMo ... 6mY8oLoxOg
https://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/mjh ... ug9de290gK
Bardzo dziękuję.
Tłumaczenie dokumentów.
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Tłumaczenie dokumentów.
Pozdrawiam
Konrad
filius Józefa, nepos Franciszka, pronepos Adama, abnepos Antoniego, adnepos Jana, trinepos Walentego
Konrad
filius Józefa, nepos Franciszka, pronepos Adama, abnepos Antoniego, adnepos Jana, trinepos Walentego
Ta sama prośba zamieszczona jednocześnie 

na FB
Z punktu widzenia proszącego o pomoc - to nic nie kosztuje, bo i tak darmowe
Z punktu widzenia wolontariusza - to zniechęcenie jak zobaczy, ze to już ktoś przetłumaczył
na FB
Z punktu widzenia proszącego o pomoc - to nic nie kosztuje, bo i tak darmowe
Z punktu widzenia wolontariusza - to zniechęcenie jak zobaczy, ze to już ktoś przetłumaczył
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice

