Ponowna prosba o przetłumaczenie aktu śl. Macieja Karvise OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Rusak_Iwona

Sympatyk
Posty: 39
Rejestracja: śr 15 lut 2023, 12:33

Ponowna prosba o przetłumaczenie aktu śl. Macieja Karvise OK

Post autor: Rusak_Iwona »

Jeszcze raz proszę Państwa o przetłumaczenia aktu ślubu mojego przodka.Poprzednio źle na fotosiku zamieściłam i oznaczyłam zdjęcie.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/1b15b3758f71444f

Z góry dziekuję za pomoc

Iwona
Malrom

Sympatyk
Posty: 8062
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Ponowna prosba o przetłumaczenie aktu śl. Macieja Karvise OK

Post autor: Malrom »

odpis do tłumaczenia:

den 25.May 1XXX,

der Ehrbahre und Vorsichtige Junggesell Matthias /Maciej/ Karvise, Burger und Fleischhauer b: 81 [?]
des weiland Ehrengeachten Johann Karvises geweßner Burgers und Fleischhauers in Thoren
nachgelaßner 2. Sohn

mit

der Viel Ehr=und Tugendreiche Jungfer Anna Regina, des Ehrengeachten und Vorsichtigen , Johann David Riebes,
Burgers b:81 und der Löblicher Zunft der Fleischhauer Ober=Eltesten, eintzigen Jungfer Tochter.

Pozdrawiam
Roman M.
Rusak_Iwona

Sympatyk
Posty: 39
Rejestracja: śr 15 lut 2023, 12:33

Ponowna prosba o przetłumaczenie aktu śl. Macieja Karvise OK

Post autor: Rusak_Iwona »

Panie Romanie, bardzo dziekuję za pomoc. Sama nie poradziłabym sobie.
Życzę słonecznego weekendu
Iwona
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”