Proszę o tłumaczenie metryki ślubu Pszczew
Kulgów 15/1866
Han(d)ke i Weinert
Dziękuję!
Pszczew 1866 ok
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Pszczew 1866 ok
Ostatnio zmieniony czw 04 maja 2023, 09:52 przez woj, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam,
Wojciech
Wojciech
Pszczew 1866
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Kulgów
16 V 1866
zaślubieni: Fer[dy]nand Handke, 31 l., kawaler z Kaenszyc [?]; Zuzanna z domu Weinert, 1-o voto Klemke, 38 l., wdowa z Kulgowa
świadkowie: Ferdynand Schmidt; Augustyn Fuhrmann
błogosławił: [? — Ludwik Rutkowski, miejscowy proboszcz — ?]
16 V 1866
zaślubieni: Fer[dy]nand Handke, 31 l., kawaler z Kaenszyc [?]; Zuzanna z domu Weinert, 1-o voto Klemke, 38 l., wdowa z Kulgowa
świadkowie: Ferdynand Schmidt; Augustyn Fuhrmann
błogosławił: [? — Ludwik Rutkowski, miejscowy proboszcz — ?]
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
