Akt ślubu Antoni Ślęzak z Gertrudą Ziętek, p. Mstów OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

włodzimiest

Sympatyk
Mistrz
Posty: 374
Rejestracja: pt 06 cze 2008, 21:54

Akt ślubu Antoni Ślęzak z Gertrudą Ziętek, p. Mstów OK

Post autor: włodzimiest »

Bardzo proszę o przetłumaczenie poniższego aktu:

Obrazek

z podziękowaniem
Włodek
Ostatnio zmieniony ndz 28 maja 2023, 09:11 przez włodzimiest, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Akt ślubu Antoni Ślęzak z Gertrudą Ziętek, par. Mstów 1779

Post autor: Andrzej75 »

Łusczyn
7 XI
zaślubieni: pracowity Antoni, [syn] Tomasza i Katarzyny, Ślęzak; Gertruda, [córka] Augustyna i Agnieszki, Ziętkówka; z tejże wsi
świadkowie: Józef Mądrzyk; Antoni Wezgowiec; Jakub Łyko
błogosławił: wielebny ojciec Ignacy Zaręmba, kaznodzieja
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”