Dzień Dobry,
Proszę o przetłumaczenie tekstu aktu urodzenia z Parafii w Krčín (obecnie Nowe Miasto nad Metują, ówcześnie Austro-węgry). AKt spisany prawdopodobnie w NIemczynie (Zależy, który ksiądz pisał Czech czy Niemiec - mieszanka staro niemieckiego i wrzutki z czeskiego).
Z tego co wiem To Wacław Dominik syn Pawła i Justyny
(Jusytna miała pierwszego męża który zmarł Jana Walaska, no i wiadomo są z Krcina).
Czy są tu jeszcze jakieś dodatkowe informacje, szczególnie dane o Pawle i Justynie np ich wiek, bo dzięki temu mógłbym odnaleźć ich akty chrztu, albo nazwisko panieńskie matki.
Link - ostatni akt na prawej kartce na samym dole:
https://aron.vychodoceskearchivy.cz/apu ... b4b1acad23
Z góry dziękuje
Pozdrawiam
Tomasz Łachnik
Akt Urodzenia Wacław Dominik Lachnik 1765 r. Krčín
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
ErosRamacotti

- Posty: 11
- Rejestracja: czw 13 lip 2023, 16:18
Akt Urodzenia Wacław Dominik Lachnik 1765 r. Krčín
To też jest po czesku (przeważnie):
Miesiąc Sierpień
Dnia 5. Z Krčína
Ochrzczony jest w kościele pańskim Przenajświętszej Trójcy Václav Dominik syn Pavla Lachnika (i) matki Justyny. Chrzestny Václav Králíček, świadkowie Jan Šafář i Marie wdowa po Janie Ježek wszyscy z Krčína. Chrzcił František Scháník? ksiądz
Miesiąc Sierpień
Dnia 5. Z Krčína
Ochrzczony jest w kościele pańskim Przenajświętszej Trójcy Václav Dominik syn Pavla Lachnika (i) matki Justyny. Chrzestny Václav Králíček, świadkowie Jan Šafář i Marie wdowa po Janie Ježek wszyscy z Krčína. Chrzcił František Scháník? ksiądz
------------
Pozdrawiam
Marcin
Pozdrawiam
Marcin
-
ErosRamacotti

- Posty: 11
- Rejestracja: czw 13 lip 2023, 16:18
Akt Urodzenia Wacław Dominik Lachnik 1765 r. Krčín
Dziękuje, zatem następny domniemany akt chrztu Pavla Lachnika z 1736 r. wrzucę już w tłumaczenia z Czeskiego, mam nadzieję, że proporcje będą również na korzyść czeskiego.
Pozdrawiam
Tomasz Łachnik
Pozdrawiam
Tomasz Łachnik