Dokumenty nauczyciela OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

adamsqd

Sympatyk
Posty: 116
Rejestracja: pn 07 mar 2016, 22:09

Dokumenty nauczyciela OK

Post autor: adamsqd »

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie poniższych dokumentów nauczyciela Clemensa Globischa.

https://zapodaj.net/plik-Ie4A3lz0VU

https://zapodaj.net/plik-NaQjVrecNX
https://zapodaj.net/plik-pgVUUPD2KV
Ostatnio zmieniony śr 02 sie 2023, 21:34 przez adamsqd, łącznie zmieniany 1 raz.
Lakiluk

Sympatyk
Posty: 1198
Rejestracja: ndz 11 lip 2021, 21:31

Dokumenty nauczyciela

Post autor: Lakiluk »

Do tłumaczenia użyj http://deepl.com Jak będzie coś nie teges lub nie wiadomo o co kaman, to napisz.

Abschrift

Führungszeugnis

Der Musketier Clemens Gladisch,
geboren am 13. März 1896 zu Hulschin [Hultschin],
Kreis Ratibor, hat vom 4. März 1916 bis
26. Juli 1916 bei der 4. Komp. II Ers. Batl.
Grenadier Rgt. 10., vom 26. Juli 1916 bis 28. Juli
1916 bei der I. Ersatz. Maschinen-Gewehr Komp.
VI A. K., vom 28. Juli 1916 bis 13. August 1916
bei der I. Ersatz. Maschinen-Gewehr Komp. Masch.
Gewehr-Lehr-Kursus Döberitz, vom 13. August
bis 7 Oktober 1916 beim Leichten Maschinen-Gewehr-
Trupp. 21, vom 11. Januar 1917 bis 2. April 1917
bei der Genesenden Abteilung, Masch. Gewehr
Lehrkursus, IIII. Btl. Döberitz gedient und
sich während dieser Dienstzeit ausweislich der
Militärpapiere gut geführt
Strafen:
a) Gerichtliche Strafen: keine
b) Diszipl(i)nar-Bestrafungen mit strengem
Arrest: keine

Döberitz, den 2. April 1917
gez. Mentzel, Oberltn. u. Abt. Führer.



Angabe der Schulstellen,
die ich verwaltet und der Klassen
in denen ich unterrichtet habe.

Vom 24. Oktober 1915 bis 4.
März 1916 verwaltete ich eine Lehr-
stelle in Tworog, Kreis Gleiwitz,
und führte die Klassen 2 und 5.
Am 4. März 1916 trat ich ins Herr
ein und tat Kriegsdienste bis
2. April 1917. Am 17. April erfolgte
meine Anstellung als Verfas(s)ter
an der Schule Woiska, Kreis Glei-
witz, wo ich auf allen Stufen
Unterricht erteilte. Von hieraus
wurde ich am 1. Mai 1917 an die
Halbtagsschule in Jasten, Kreis
Gleiwitz, versetzt, die ich bis 28. Feb-
ruar 1918 leitete. Am 28. Februar
erhielt ich die Versetzung nach
Blaschowitz, Kreis Gleiwitz und
unterrichtete auf allen Stufen
der Halbtagsschule. Seit dem
1. April 1918 bin ich an der Schule
Czerwionka, Kreis Rybnik, be
schäftigt. Bis zum 1. Januar 1919
führte ich die Klassen VIa und VIIa.
Von dieser Zeit ab unterrichte
ich in der Klasse VIIa. Fachun-


terricht erteile ich in Klasse VI b
und zwar Rechnen und Lesen
und in der Klasse I Sprachlehre.

Ganz gehorsamst
Klemens Gladisch,
Lehrer.
Ostatnio zmieniony śr 02 sie 2023, 18:47 przez Lakiluk, łącznie zmieniany 3 razy.
Łukasz
adamsqd

Sympatyk
Posty: 116
Rejestracja: pn 07 mar 2016, 22:09

Dokumenty nauczyciela

Post autor: adamsqd »

Dziękuję bardzo powinienem to ogarnąć :)
Lakiluk

Sympatyk
Posty: 1198
Rejestracja: ndz 11 lip 2021, 21:31

Post autor: Lakiluk »

Tylko wpierw usuń łamane linie i połącz słowa. Musiałem jeszcze poprawić tekst.
Łukasz
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”