Bohdziewicz Certificat de naissance / Birth record

General discussion about genealogy (po angielsku); Diskussion über Genealogie (po niemiecku);
Parlons généalogie (po francusku); Дискуссии о генеалогии (po rosyjsku)

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Chametko
Posty: 5
Rejestracja: wt 21 cze 2022, 05:38

Bohdziewicz Certificat de naissance / Birth record

Post autor: Chametko »

FR Mon arriere grand mere était Polonaise, elle immigra en France durant l'entre deux guerres. je recherche son certificat de naissance.

ENG My grand grand mother was Polish, she immigrates in France between the two world wars.
I am looking for her birth record.

:arrow: BOHDZIEWICZ Albertyn
Naissance/birth: 15/04/1894 - Wasiliszki

Polish: Wasiliszki /French: Vasilishki/ Bielorussian: Васілішкі / Russian: Василишки
(russian city in 1894 then polish and now Bielorussian).

She wasnt married and died in France 31/07/1964, Paris.

Merci ! Thanks ! Dziękuję Ci ! :D
Arek_Bereza

Sympatyk
Ekspert
Posty: 5924
Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09
Otrzymał podziękowania: 5 times

Bohdziewicz Certificat de naissance / Birth record

Post autor: Arek_Bereza »

Hello,
1. There are many places called Wasiliszki (you can see it here https://www.kami.net.pl/kresy/ ) but you probably mean this https://fr.wikipedia.org/wiki/Vasilishki and I think it is a correct one.
2. There are some metrics from Wasiliszki here https://www.familysearch.org/search/cat ... %20Library (you have to log in)
but unfortunately there is no 1894 online
You can find surname Bohdziewicz in these metrics for example here nr 56
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=742037
act of birth of Helena Bohdziewicz daughter of Jan and Katarzyna Kościukiewicz
3. Do you know the names of Albertyn parents ?
Chametko
Posty: 5
Rejestracja: wt 21 cze 2022, 05:38

RE: Bohdziewicz Certificat de naissance / Birth record

Post autor: Chametko »

Hello and thanks for your answer. :)

1 Yes, Bohdziewicz is a very popular name on the records of this city. This is why i think it's correct.

2 yes again, i already did researches on familysearch and, of course, in genealodzy.pl. Records stopped after 1890. So sad.

3 I just know
Father's name is Lucien Bohdzewiecz on french documents (probably Lucjan in correct polish).
Mother's name is ???? Boyen (Probably Bojen in polish). Only family name.


Vianney
Chametko
Posty: 5
Rejestracja: wt 21 cze 2022, 05:38

Post autor: Chametko »

Hello,

i am thinking about sending a request directly to Wasiliszki.

But could someone inform me about who i have to send my request ?
City office ? Church ? Province/region ?

Thanks. :)

Vianney
Awatar użytkownika
Łukaszek_Mlonek

Sympatyk
Posty: 1121
Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
Lokalizacja: Galicja

Post autor: Łukaszek_Mlonek »

Lucjan Bohdziewicz born 1877 (reg.100) in Przybytkowszczyzna (Nowy Dwór)
???
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... rdertable=

Albertyna Bohdziewicz born in Wasiliszki 1888 (reg.4) ???
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... =&to_date=

Luc-Jan ??? Jan / Wasiliszki
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... c=1&near=1

Albertyna ???
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... c=1&near=1

Jul-Jan ??? Julian
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... te=&exac=1
Pozdrawiam - Lanka

Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
Chametko
Posty: 5
Rejestracja: wt 21 cze 2022, 05:38

Post autor: Chametko »

Thank you a lot.
I searched during hours on this site and i didnt noticed this Lucjan Bohdziewicz... Thank you !
Strong possibility he's the right man.

I tried to find the spouse of Lucjan Bohdziewicz. I juste know her lastname "Boyen". And i found a Rozalia Bujanowska was born the same year in the same parish.

About Albertyna, it doesnt fit with the birth date i have.

Unfortunatly, the record end in 1890 and i need the next decade. sad.
Chametko
Posty: 5
Rejestracja: wt 21 cze 2022, 05:38

Post autor: Chametko »

FR Grace a ce site et a votre aide, j'ai pu avancer dans mes recherches. Merci.

Je ne trouve toujours rien sur le "mari" (ils n'ont jamais ete maries) d'Albertyn Bohdziewicz (Chametko Michel, ne le 20 decembre 1889 a "Diezvion", Pologne).

ENG Thanks to this site and help, i found a lot of interesting things. Thanks you a lot.
Unfortunatly, i found nothing about Michel CHAMETKO (Born in "Diezvion" the 20th december 1889 ), the "husband" of Albertyn Bohdzevicz but they never been married so i dont know.

Is someone can translate important informations from the record please. I tried to search but i dont undertsand polish. Thanks you.https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 9B8-MSY8-4
Obrazek
ODPOWIEDZ

Wróć do „General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )”