Witam
Proszę o pomoc w odczytaniu kilku imion i slow
z aktu zgonu nr 159 Marianna Liedke
Najważniejsze jest imię córki Marianny którą zostawiła.
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 59-162.jpg
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... =&to_date=
Działo się we wsi Lesznie dnia dwudziestego czwartego Listopada tysiąc osiemset pięćdziesiątego czwartego roku o godzinie piątej po południu, Stawili się Tomasz Jatczak(?) Kopiarz (?) z Leszna lat czterdzieści siedem mający i Walenty Klimek Sługa Kościelny z Leszna szejscdziesiąt siedem liczący i oświadczyli ze dnia dwudziestego trzeciego bieżącego miesiąca i roku o godzinie dwunastej w nocy umarła tu w Lesznie Marianna Liedka wdowa Lat czterdzieści osiem mająca, córka niewiadomych ........ rodziców ani miejsca urodzenia. Czy zostawiła córkę ......... i gdzie ......... czym jej zejście niewiadome.
Po przekonaniu się naocznie o zejściu Maryanny Liedkowej, akt ten ......... i pisać nieumiejącym przeczytany przez nas został i podpisany przez ........ ......... .........
Pozdrowienia,
Iwona
Pomoc w odczytaniu imienia córki Marianny
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Pomoc w odczytaniu imienia córki Marianny
tam jest napisane " czy zostawiła jaką familię i gdzie, oświadczającym jej zejście nie wiadomo"
pozdrawiam
BasiaS
BasiaS
Działo się we wsi Lesznie dnia dwudziestego czwartego listopada tysiąc ośmset pięćdziesiąt [!] czwartego roku o godzinie piątej po południu. Stawili się: Tomasz Jatczak, kopiarz z Leszna, lat czterdzieści siedm mający, i Walenty Klimek, sługa kościelny z Leszna, lat sześćdziesiąt siedm liczący, i oświadczyli, że dnia dwudziestego trzeciego bieżącego miesiąca i roku o godzinie dwunastej w nocy umarła tu w Lesznie Marianna Liedka, wdowa, wyrobnica, lat czterdzieści ośm mająca, córka niewiadomych imion rodziców ani miejsca urodzenia. Czy zostawiła jaką familią i gdzie, oświadczającym jej zejście nie wiadomo.
Po przekonaniu się naocznie o zejściu Marianny Lidkowej, akt ten, stawającym i pisać nieumiejącym przeczytany, przez nas został podpisany.
(—) Xiądz Kazimierz Wysocki, proboszcz
Po przekonaniu się naocznie o zejściu Marianny Lidkowej, akt ten, stawającym i pisać nieumiejącym przeczytany, przez nas został podpisany.
(—) Xiądz Kazimierz Wysocki, proboszcz
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
