Prośba o przetłumaczenie Aktu chrztu - Ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Słaby_Zenon

Sympatyk
Posty: 44
Rejestracja: czw 20 kwie 2023, 16:42

Prośba o przetłumaczenie Aktu chrztu - Ok

Post autor: Słaby_Zenon »

Witam, proszę o odczytanie aktu chrztu, najbardziej zależy mi na danych matki dziecka.
Pozdrawiam Zenon.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/b65a59db30ed51d3
Ostatnio zmieniony wt 26 wrz 2023, 11:01 przez Słaby_Zenon, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

292 / 8 X / 11 X / 608 / Aniela / Józef Gadzina, rolnik, syn Józefa i Karoliny Zając / Jantara, nieślubna córka Alojzy Klodwik / Jan Gadzina, rolnik; Katarzyna, żona Jakuba Gadziny

Akusz. Maria Jamróz
Chrz. Jan Dagnan, wik.

Dop.: 28/5 1914 w Nowym Sączu wyszła za mąż za Grabowskiego Tomasza
Dop.: 7/2 1920 w Nowym Sączu wyszła za mąż za Cisonia Marcina

https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12256.phtml
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”