Poproszę was o odczytanie aktu numer 118
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Pozdrawiam,
Iwona
Prośba o odczytanie w języku polskim
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Prośba o odczytanie w języku polskim
Podawaj zawsze szczegóły.
118
Oświęcim
Ignacy
Machajek
w. 40 l.
Działo się w Radomiu dwudziestego pierwszego stycznia tysiąc dziewięćset dwudziestego roku o godzinie jedenastej rano. Świadkowie Wincenty Grzywacz(?) i Szymon Nowakowski obaj pełnoletni oświadczyli nam że wczoraj o godzinie dziesiątej wieczorem umarł na paraliż w Oświęcimiu Ignacy Machajek syn Aleksandra i Katarzyny z Sadolskich. Żył czterdzieści lat. Zostawił żonę Zofię. Zapisany do ksiąg stałej ludności w gminie Kazanów.
Przekonawszy się o zejściu Machajeka akt ten stawającym niepiśmiennym przeczytany i przez nas podpisany.
Ksiądz Piotr Gorski
118
Oświęcim
Ignacy
Machajek
w. 40 l.
Działo się w Radomiu dwudziestego pierwszego stycznia tysiąc dziewięćset dwudziestego roku o godzinie jedenastej rano. Świadkowie Wincenty Grzywacz(?) i Szymon Nowakowski obaj pełnoletni oświadczyli nam że wczoraj o godzinie dziesiątej wieczorem umarł na paraliż w Oświęcimiu Ignacy Machajek syn Aleksandra i Katarzyny z Sadolskich. Żył czterdzieści lat. Zostawił żonę Zofię. Zapisany do ksiąg stałej ludności w gminie Kazanów.
Przekonawszy się o zejściu Machajeka akt ten stawającym niepiśmiennym przeczytany i przez nas podpisany.
Ksiądz Piotr Gorski
Łukasz
Prośba o odczytanie w języku polskim
Dziekuje bardzo.
To jest prawdopodobnie brat mojego dziadka Piotra Machajka urodzonego w 1885 roku, syna Aleksandra i Katarzyny z Sadurskich.
Pozdrawiam,
Iwona
To jest prawdopodobnie brat mojego dziadka Piotra Machajka urodzonego w 1885 roku, syna Aleksandra i Katarzyny z Sadurskich.
Pozdrawiam,
Iwona
