Ok Bonawentura Meisner Dolni Lanov AU

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

choirek

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1334
Rejestracja: pn 02 mar 2020, 22:31

Ok Bonawentura Meisner Dolni Lanov AU

Post autor: choirek »

Dzień dobry.
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Bonawentury Meisnera, syna Augusta i Weroniki Tachman:
https://ibb.co/Lk6CTN8

Z góry bardzo dziękuję,
Irek
Ostatnio zmieniony pt 13 paź 2023, 22:37 przez choirek, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam, Irek
Malrom

Sympatyk
Posty: 8061
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Post autor: Malrom »

chrzest: 15.07.1790,
nr domu: 48,
chrzczone dziecko: Bonaventura Anton,
katolik, chłopiec ślubny,

ojciec: Augustin Meyßner, tkacz /der Weeber, teraz Weber/,
matka: Veronika urodzona Tauchen [nie Tachman];

Tauf-Pathen/chrzestni:
Ignatz Erben, żonaty piekarz w Nieder-Langenau /verheyratheter Bäcker/, /podpisał się /;

Tobias Gall, żonaty chłop w Nieder-Langenau /verheyratheter Bauer/;
/niepiśmienny , postawił +++/;

Barbara Purkarthin, wolnego stanu /leedig/ledig/ , ślubna córka Frantz
Purkarth, handlarza płótnem lnianym /der Leinwandhändler/ w Klein-Langenau; // niepiśmienna, postawiła +++/

Pozdrawiam
Roman M.

Akuszerka /Höbamme, teraz Hebamme/ Veronika Schreurin
z Nieder-Langenau, dom /Haus/ nr 65,

ochrzcił duchowny: kapłan ojciec /Pater Kaplan/ Franz Hampl

Pozdrawiam
Roman M.
choirek

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1334
Rejestracja: pn 02 mar 2020, 22:31

Post autor: choirek »

Dziękuję. Po raz kolejny.
Pozdrawiam, Irek
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5217
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
Otrzymał podziękowania: 7 times

Post autor: elgra »

Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”