Akt urodzenia, Justyna Odpol, Gościewo 1752 - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Tomasz_Wichrowski

Sympatyk
Posty: 34
Rejestracja: sob 06 sie 2022, 13:34

Akt urodzenia, Justyna Odpol, Gościewo 1752 - OK

Post autor: Tomasz_Wichrowski »

Szanowni Państwo,

Chciałbym poprosić o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia Justyny z Odpolów:

https://ibb.co/ncN2X7H

Z góry dziękuję za pomoc!
Tomasz Wichrowski
Ostatnio zmieniony pn 06 lis 2023, 11:44 przez Tomasz_Wichrowski, łącznie zmieniany 2 razy.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Akt urodzenia, Justyna Odpol, Gościewo 1752

Post autor: Andrzej75 »

Gościewo
chrz. „dnia jw.”
dziecko: Justyna
rodzice: Stanisław i Katarzyna Odpolowie, katolicy, ślubni małżonkowie
chrzestni: przewielebny ks. Ludwik Gostkowski, rogoziński proboszcz od Ducha Św.; urodzona Jadwiga Gostkowska
chrzcił: wielebny ks. Wojciech Toczkowski, altarysta św. Różańca
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”