Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/22f6ccd757cdb1a4
https://www.fotosik.pl/zdjecie/69d6ac0e2c9836a2
Mam wielką prośbę. Jeżeli to jest możliwe bardzo proszę o przetłumaczenie wszystkich informacji dotyczących tego aktu. Staram się napisać historię mojej rodziny i jest to dla mnie bardzo ważne.
Bardzo dziękuję i pozdrawiam
Tomek
Bardzo dziękuję za to tłumaczenie
Tomek
Akt zgonu Arthur Rohrbach. Wodzisław Śl.1861 O.K.
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt zgonu Arthur Rohrbach. Wodzisław Śl.1861 O.K.
Ostatnio zmieniony czw 23 lis 2023, 21:22 przez TomekSz1, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt zgonu Arthur Rohrbach. Wodzisław Śl.1861
akt zgonu nr 128,
miejsce zgonu: Loslau,
data zgonu: 6.10.1861,
zmarły: Artur, syn Sportler-Recepter [łac.recipio-przyjąć wziąć ]/coś jak wcześniejsze: Sportler-Rendant/ Wilhelm Rohrbach ,
wiek: 1 mc,
przyczyna zgonu: Gehirn=Ausschwitzung /wysięk mózgowy/ zapalenie substancji mózgowej
na skutek urazów lub procesu zapalnego w czaszce/
pozostali: rodzice
Pozdrawiam
Roman M.
miejsce zgonu: Loslau,
data zgonu: 6.10.1861,
zmarły: Artur, syn Sportler-Recepter [łac.recipio-przyjąć wziąć ]/coś jak wcześniejsze: Sportler-Rendant/ Wilhelm Rohrbach ,
wiek: 1 mc,
przyczyna zgonu: Gehirn=Ausschwitzung /wysięk mózgowy/ zapalenie substancji mózgowej
na skutek urazów lub procesu zapalnego w czaszce/
pozostali: rodzice
Pozdrawiam
Roman M.
