Poprosze was o odczytanie aktu numer 23 strona 59, o
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,56744,59
Pozdrawiam,
Christian.
ok: Prosba o odczytanie w jezyku polskim
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
christian59400

- Posty: 64
- Rejestracja: wt 02 sty 2018, 10:09
- Lokalizacja: Cambrai (france)
ok: Prosba o odczytanie w jezyku polskim
Ostatnio zmieniony wt 02 sty 2024, 12:16 przez christian59400, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Patrymonium

- Posty: 923
- Rejestracja: śr 18 sty 2023, 17:49
- Lokalizacja: Kielce
Prosba o odczytanie w jezyku polskim
5.07.1852 o 9 rano.
Mateusz Kalita i Szymon Woźniak oświadczyli ,że 3.07. br o 13.00 umarł Jan Kalita 27 lat syn Joachima
i Urszuli z Plisaków. Żonaty. Zostawił żonę Franciszkę i syna Tomasza.
Mateusz Kalita i Szymon Woźniak oświadczyli ,że 3.07. br o 13.00 umarł Jan Kalita 27 lat syn Joachima
i Urszuli z Plisaków. Żonaty. Zostawił żonę Franciszkę i syna Tomasza.
Marian
,,O Clavis David et sceptrum domus Israël; qui áperis, et nemo claudit; claudis, et nemo áperit".
,,Scabellum pedum tuorum".
,,O Clavis David et sceptrum domus Israël; qui áperis, et nemo claudit; claudis, et nemo áperit".
,,Scabellum pedum tuorum".
-
christian59400

- Posty: 64
- Rejestracja: wt 02 sty 2018, 10:09
- Lokalizacja: Cambrai (france)