ok -Prosba o odczytanie w jezyku polskim o Jozef Kalita

Tłumaczenia dokumentów pisanych w innych językach

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

christian59400

Sympatyk
Posty: 64
Rejestracja: wt 02 sty 2018, 10:09
Lokalizacja: Cambrai (france)

ok -Prosba o odczytanie w jezyku polskim o Jozef Kalita

Post autor: christian59400 »

Poprosze was o odczytanie aktu numer 10 strona 93 na mikrofilm o Szczaworyz
Jego akt urod jest wymieniony w tabelach jako numer 10 z 1852 roku,

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,56747,93

Urod: Jozef Kalita.
On jest syn moj prapradziadek
Mieskala w Szczaworyz - Skotniki-Male,
Byla synem Mateusz Kalita i Elzbieta Rogowska.

Dziekuje bardzo
Pozdrawiam,
Christian.
Ostatnio zmieniony wt 02 sty 2024, 12:10 przez christian59400, łącznie zmieniany 1 raz.
Lakiluk

Sympatyk
Posty: 1198
Rejestracja: ndz 11 lip 2021, 21:31

Post autor: Lakiluk »

Szczaworyż, 02.03.1852 r. o godz. 6 wieczorem

Zgłaszający: Mateusz Kalita, zagrodnik, 23 l., zam. w Skotnikach Małych
Świadkowie: Jakub Plisak, 43 l. oraz Jan Kosmala, 32 l. - zagrodnicy w Skotnikach Małych
Narodziny: w tejże wsi, 01.03.1852 r. o godz. 3 po południu
Matka: małżonka zgłaszającego, Elżbieta Rogowska, 19 l.
Dziecko: Józef
Chrzestni: Jakub Plisak i Franciszka Kalecina [Kaleta] zgrodniczka
Łukasz
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - inne języki”