Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu na stronie 33, 3 od góry:
https://caak.upjp2.edu.pl/j/62ea920154d ... 089/s/32/f
Wiem, że Michał Krzyścin, syn Ignacego i Doroty Adamskiej.
Nie wiem, co oznacza dopisek pod nazwiskiem Ignacego. Taki sam widnieje pod nazwiskiem osoby, która chyba jest jego bratem, rubrykę niżej.
Nie wiem również, co jest w sekcji "patrini".
Prośba o pomoc w tłuamczeniu aktu.
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Prośba o pomoc w tłuamczeniu aktu.
"Co się wydarzyło, a nie jest uwiecznione, umiera"
Pozdrawiam,
L. Wiercimak
Pozdrawiam,
L. Wiercimak
Prośba o pomoc w tłuamczeniu aktu.
jw. [19 IX] / 36 / Michał / Ignacy Krzyścin, zagrodnik / Dorota, [córka] Stanisława Adamskiego / Sebastian Krzyścin, kmieć +++; Katarzyna Krzyścinka, sąsiadka +++
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
