Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/60b9d7b1fd80cd37
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ser ... rii=642648
Mam wielką prośbę. Jeżeli to jest możliwe bardzo proszę o przetłumaczenie wszystkich informacji dotyczących tego aktu. Staram się napisać historię mojej rodziny i jest to dla mnie bardzo ważne.
Bardzo dziękuję i pozdrawiam
Tomek
Bardzo dziękuję za to tłumaczenie.
Tomek
Akt urodzenia Emma Buddee. Sucha Góra 1891 O.K.
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt urodzenia Emma Buddee. Sucha Góra 1891 O.K.
Ostatnio zmieniony pt 05 sty 2024, 19:16 przez TomekSz1, łącznie zmieniany 2 razy.
Akt urodzenia Emma Buddee. Sucha Góra 1891
Akt urodzenia nr 43,
USC Trockenberg, 11.03.1891,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
dzisiaj , przez restauratora/Gastwirt/ Jakob Jakobowitz, który
urzędnikowi stanu cywilnego jest osobiście znany, poświadczony,
królewski sztygar /der Königliche Steiger/ Georg Buddee.
zam. Friedrichsbrube, Gemeindebezirk/obszar gminy/,
ewangelik,
i zgłosił, że Margarethe Buddee ur. Lange, jego żona,
ewangeliczka,
zam. z nim,
w Friedrichsgrube w jego mieszkaniu 10.03.1891 przed południem
o godzinie 4.45 urodziła dziecko płci żeńskiej, które otrzymało imię Emma.
Odczytane, potwierdzone i podpisane: Georg Buddee
Urzędnik: Heyda
Pozdrawiam
Roman M.
USC Trockenberg, 11.03.1891,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
dzisiaj , przez restauratora/Gastwirt/ Jakob Jakobowitz, który
urzędnikowi stanu cywilnego jest osobiście znany, poświadczony,
królewski sztygar /der Königliche Steiger/ Georg Buddee.
zam. Friedrichsbrube, Gemeindebezirk/obszar gminy/,
ewangelik,
i zgłosił, że Margarethe Buddee ur. Lange, jego żona,
ewangeliczka,
zam. z nim,
w Friedrichsgrube w jego mieszkaniu 10.03.1891 przed południem
o godzinie 4.45 urodziła dziecko płci żeńskiej, które otrzymało imię Emma.
Odczytane, potwierdzone i podpisane: Georg Buddee
Urzędnik: Heyda
Pozdrawiam
Roman M.
