T: prośba o tłumaczenie ur. Magdalena Obrębska
Witam serdecznie
Mam poważne wyzwanie w odczytaniu aktu urodzenia Magdaleny Obrębskiej
Akt o ile dobrze go zidentyfikowałem jest wciśnięty w księgę urodzeń pomiędzy innymi wpisami i przez to trudno czytelny.
Jest jako mało wyraźna pozycja 4 na stronie:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=237019
Magdalena Obrębska córka Macieja i Marianny1769 rok
Pozdrawiam i będę bardzo wdzięczny za pomoc.
Przy okazji czy można prosić o komentarz co może oznaczać takie "wciśnięcie wpisu" pomiędzy inne wpisy?
ur. Magdalena Obrębska, 1769 OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
blazej_obremski

- Posty: 25
- Rejestracja: czw 30 mar 2023, 14:11
ur. Magdalena Obrębska, 1769 OK
Ostatnio zmieniony czw 08 lut 2024, 12:40 przez blazej_obremski, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Re: prośba o tłumaczenie ur. Magdalena Obrębska
chrz. 10 VI; ur. 8 VI
dziecko: Magdalena
rodzice: Maciej Obrębski i Marianna, jego żona
chrzestni: Jan Dolecki, organista; Marianna Jaranowska
chrzcił: Ksawery Sosnowski, miejscowy proboszcz
Tak samo zrobiono na dole obu stron.
dziecko: Magdalena
rodzice: Maciej Obrębski i Marianna, jego żona
chrzestni: Jan Dolecki, organista; Marianna Jaranowska
chrzcił: Ksawery Sosnowski, miejscowy proboszcz
Że ten akt wpisano później niż inne akty, na dostępnym wolnym miejscu.blazej_obremski pisze:Przy okazji czy można prosić o komentarz co może oznaczać takie "wciśnięcie wpisu" pomiędzy inne wpisy?
Tak samo zrobiono na dole obu stron.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043