Dzień Dobry,
Zwracam sie z prośbą o przetłumaczenie aktu dotyczącego Szymona Libawskiego z Łęgu (?), znajdującego się w księdze urodzeń parafii Żelazna.
https://images90.fotosik.pl/706/2d8158d284921bbfmed.jpg
Dziękuję
Mariusz Sasin
Szymon Libawski, m.Łęg, par.Żelazna - OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Sasin_Mariusz

- Posty: 146
- Rejestracja: wt 03 maja 2022, 22:42
Szymon Libawski, m.Łęg, par.Żelazna - OK
Ostatnio zmieniony sob 10 lut 2024, 18:51 przez Sasin_Mariusz, łącznie zmieniany 2 razy.
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
To nie są akty chrztów, tylko ślubów.
Natomiast to, co jest na dole prawej strony, to nie jest AM, tylko adnotacja, że na następnej stronie będzie ślub z domu Szymona Libawskiego w Łęgu, położonego przy przewozie żelazieńskim, a przysądzonego parafii żelazieńskiej w 1721 r., jak o tym mówi protokół kościoła żelazieńskiego. (Widocznie były jakieś kontrowersje co do przynależności parafialnej tego miejsca).
I rzeczywiście, na następnej stronie jest ślub pasierbicy tego Szymona, Jadwigi Gawletzin (z lasu przewoskiego).
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 2&cat=8722
Natomiast to, co jest na dole prawej strony, to nie jest AM, tylko adnotacja, że na następnej stronie będzie ślub z domu Szymona Libawskiego w Łęgu, położonego przy przewozie żelazieńskim, a przysądzonego parafii żelazieńskiej w 1721 r., jak o tym mówi protokół kościoła żelazieńskiego. (Widocznie były jakieś kontrowersje co do przynależności parafialnej tego miejsca).
I rzeczywiście, na następnej stronie jest ślub pasierbicy tego Szymona, Jadwigi Gawletzin (z lasu przewoskiego).
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 2&cat=8722
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
-
Sasin_Mariusz

- Posty: 146
- Rejestracja: wt 03 maja 2022, 22:42
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Być może w tym miejscu Odra zmieniła bieg i to, co było kiedyś na prawym brzegu, znalazło się na lewym, ale wciąż należało do prawobrzeżnej parafii w Czarnowąsach. W takim przypadku w tym 1721 r. dostosowano by granice parafii do faktycznego biegu rzeki.
Ostatnio zmieniony ndz 11 lut 2024, 22:52 przez Andrzej75, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
-
Sasin_Mariusz

- Posty: 146
- Rejestracja: wt 03 maja 2022, 22:42