Akt Ślubu Simon Wystup Ewa Bernat Opole

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

kamil.1992

Sympatyk
Adept
Posty: 122
Rejestracja: pn 05 kwie 2021, 18:20

Akt Ślubu Simon Wystup Ewa Bernat Opole

Post autor: kamil.1992 »

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu Simona Wystup i Ewy Bernat z parafii w Opolu, miejscowość Halbendorf akt nr 13, drugi na lewej stronie.

https://ibb.co/1dj51hR

Z góry dziękuję za pomoc
Pozdrawiam
Kamil Wieczorek
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Akt Ślubu Simon Wystup Ewa Bernat Opole

Post autor: beatabistram »

Zaslubieni zostali rolnik, wdowiec Simon Wystup z Halbendorff z panna Eva corka zagrodnika Martin Bernat z Halbendorff. Swiadkami byli Franz Masczinek parobek, Thomas Bernat (rowniez parobek), obaj z Halbendorff.
Pan mlody 33 lata, pani mloda 26.
W rubrykach zaznaczono blednie, ze to slub kawalera i panny ( w tekscie wyraznie, ze wdowiec- tu Wittiber) i ponizszy zapis jest panna i kawaler, a w rubryce zaznaczono wdowiec ponizej 60 lat z panna.
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”