Uprzejmie proszę o pomoc w zrozumieniu aktu nr 19 z sierpnia 1761 roku, k.58, pochodzącego z księgi chrztów parafii Wojsławice lata 1754 - 1773
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75
Rozumiem, że chrzczony był Ignacy lat ok. 9, jego rodzice Jan Rydecki i Marianna zostali ochrzczeni uprzednio we Lwowie ( oczywiście chodzi o konwersję ).
Co oznacza wyraz przed słowami Joannis Rydecki?
Bardzo proszę o przetłumaczenie całego fragmentu dotyczącego Barbary, panny lat ok. 12. Czy z wpisu wynika, że Barbara też była córką Jana i Marianny małżonków Rydeckich?
Serdecznie dziękuję i pozdrawiam,
Grażyna
OK! Rydecki konwersja Wojsławice rok 1761
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
OK! Rydecki konwersja Wojsławice rok 1761
Ostatnio zmieniony pn 11 mar 2024, 22:07 przez Alfajet, łącznie zmieniany 1 raz.
Re: Rydecki konwersja Wojsławice rok 1761
Jak najbardziej tak.Alfajet pisze:Rozumiem, że chrzczony był Ignacy lat ok. 9, jego rodzice Jan Rydecki i Marianna zostali ochrzczeni uprzednio we Lwowie ( oczywiście chodzi o konwersję ).
nempe = mianowicieAlfajet pisze:Co oznacza wyraz przed słowami Joannis Rydecki?
I Barbarę, pannę, również nawróconą na wiarę chrześcijańską, mającą ok. 12 l., tychże rodziców, a jej chrzestnymi i asystującymi byli ci sami, co wyżej.Alfajet pisze:Bardzo proszę o przetłumaczenie całego fragmentu dotyczącego Barbary, panny lat ok. 12. Czy z wpisu wynika, że Barbara też była córką Jana i Marianny małżonków Rydeckich?
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
