OK - 1699 Janów Lubelski ślubu Jakub Zeganowski

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

kuar20

Sympatyk
Posty: 58
Rejestracja: pt 14 cze 2019, 01:15

OK - 1699 Janów Lubelski ślubu Jakub Zeganowski

Post autor: kuar20 »

Szanowni genealodzy, zwracam się ponownie z prośbą o pomoc w zrozumieniu aktu ślubu moich przodków.

Ślub Jakuba Zeganowskiego i Katarzyny Struskiej (drugi akt z roku 1699).

Pierwszy problem mam ze słowem Eupsinian ? Rozumiem z kontekstu, że chodzi, że ślub się odbył na dwa dni po jakimś święcie?

https://fotolubgens.lubgens.eu/picture. ... tegory/267

Nie rozumiem też końcówki aktu między słowem dieb, a Joanną Pikula.


Z góry dziękuję i pozdrawiam
Adrian.


Edit : Dziękuję. Może i mało istotne ale tu też o naukę chodzi bym z czasem sam bez problemu tłumaczył.
Ostatnio zmieniony sob 23 mar 2024, 20:12 przez kuar20, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Re: 1699 Janów Lubelski ślubu Jakub Zeganowski z Katarzyną S

Post autor: Andrzej75 »

kuar20 pisze:Pierwszy problem mam ze słowem Eupsinian ? Rozumiem z kontekstu, że chodzi, że ślub się odbył na dwa dni po jakimś święcie?
Można sobie tym w ogóle nie zawracać głowy, bo data dzienna i tak jest odrębnie zapisana (18 I).

Dominica II post Epiphaniam = W II niedzielę po Trzech Królach.
kuar20 pisze:Nie rozumiem też końcówki aktu między słowem dieb, a Joanną Pikula.
Tutaj też nie ma niczego istotnego; wiadomo, że na końcu wymieniono świadków.

praemissis tribus bannis diebus dominicis ac festivis, praesentibus testibus: Joanne… = po ogłoszeniu 3 zapowiedzi w niedziele i święta, w obecności świadków: Jana…
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”