Prośba o rozszyfrowanie znaczenia

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

agnieszka81
Posty: 7
Rejestracja: sob 23 mar 2024, 09:35

Prośba o rozszyfrowanie znaczenia

Post autor: agnieszka81 »

Dzień dobry, chciałam zapytać, czy ktoś się może spotkał w księdze urodzeń z zapisem "curel" - przy nazwisku ojca. Czy to może być rodzaj zawodu? Czy to raczej bez znaczenia? Będę wdzięczna za pomoc.
Ostatnio zmieniony ndz 24 mar 2024, 17:35 przez agnieszka81, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Krystyna.waw

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 5531
Rejestracja: czw 28 kwie 2016, 17:09
Podziękował: 6 times

Post autor: Krystyna.waw »

Daj link do tego dokumentu
Krystyna
*** Szarlip, Zakępscy, Kowszewicz, Broczkowscy - tych nazwisk szukam.
HKCiszewska

Sympatyk
Posty: 282
Rejestracja: ndz 29 maja 2022, 19:57
Lokalizacja: wielkopolska
Podziękował: 4 times
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: HKCiszewska »

Witam! może to osoba która leczyła?
Pozdrawiam Halina
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3363
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 8 times
Kontakt:

Post autor: Bartek_M »

HKCiszewska pisze:Witam! może to osoba która leczyła?
Na razie nie wiemy nawet, w jakim języku sporządzono ten zapis...
Bartek
janusz59

Sympatyk
Posty: 1177
Rejestracja: pn 29 mar 2021, 14:11

Post autor: janusz59 »

Może cmet[ho] , czyli kmieć , czyli posiadacz całego łanu ziemi.

Pozdrawiam
Janusz
Kreder

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 15
Rejestracja: pt 19 maja 2023, 22:57

Post autor: Kreder »

Najprawdopodobniej kmieć
Mariusz_Kmieciak

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 43
Rejestracja: śr 22 sie 2012, 08:20

Post autor: Mariusz_Kmieciak »

Naprawdę nie ma sensu zgadywać... Bo nie wiemy nawet czy zostało poprawnie odczytane.
A losowo to równie dobrze może być... Pomidor.
janusz59

Sympatyk
Posty: 1177
Rejestracja: pn 29 mar 2021, 14:11

Post autor: janusz59 »

Mariusz_Kmieciak pisze:Naprawdę nie ma sensu zgadywać... Bo nie wiemy nawet czy zostało poprawnie odczytane.
A losowo to równie dobrze może być... Pomidor.
My się po prostu bawimy. Patyk został rzucony , więc aportujemy. Może osoba zainteresowana już zapomniała o patyku(tzn. poście)

Pozdrawiam
Janusz
agnieszka81
Posty: 7
Rejestracja: sob 23 mar 2024, 09:35

Post autor: agnieszka81 »

Dziękuję za sugestie. Wpis jest na pewno w języku łacińskim. A jest tu może opcja dodawania zdjęcia? Wtedy mogłabym je załączyć. [/img]
Janiszewska_Janka

Sympatyk
Adept
Posty: 1130
Rejestracja: sob 28 lip 2018, 05:34
Otrzymał podziękowania: 2 times

Post autor: Janiszewska_Janka »

agnieszka81 pisze:Dziękuję za sugestie. Wpis jest na pewno w języku łacińskim. A jest tu może opcja dodawania zdjęcia? Wtedy mogłabym je załączyć. [/img]
Agnieszko,

To, że akt sporządzono w języku łacińskim nie oznacza, że faktycznie tak zapisano jakieś słowo po łacinie. Już Bartek M. zainteresował się Twoją prośbą i prosił o faktyczny akt do wglądu, bo laik nie znający ówczesnych zapisów może błędnie je odczytać. W Łacinie jest słowo cura "opieka", a ty piszesz o ojcu dziecka więc trudno brnąc w domysły...
Jeśli nie masz linku do faktycznego aktu, to przez fotosik lub zapodaj możesz akt udostępnić, ale w większej części zapisu, a nie tylko jedno słowo.

Pozdrawiam
Janka
agnieszka81
Posty: 7
Rejestracja: sob 23 mar 2024, 09:35

Post autor: agnieszka81 »

Wklejam link: <a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/ecec07889cfc6c13" target="_blank"><img src="https://images89.fotosik.pl/713/ecec07889cfc6c13med.jpg" border="0" alt="" /></a>
Chodzi o zapis przy urodzeniu Marianny - ojciec Joachim Cieżak i w jego rubryce dopisek "curel", "cural"?
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

janusz59 pisze:cmet[ho] , czyli kmieć , czyli posiadacz całego łanu ziemi.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
agnieszka81
Posty: 7
Rejestracja: sob 23 mar 2024, 09:35

Post autor: agnieszka81 »

Bardzo dziękuję! Serdeczności:)
Awatar użytkownika
benyzet

Sympatyk
Posty: 502
Rejestracja: pt 23 sie 2013, 20:46
Lokalizacja: Kościan

Post autor: benyzet »

Witam serdecznie. Mam prośbę do Was. Co oznacza skrót zamieszczony za liczbą 400? Myślałem, że wyraz "staje" czyli jednostkę miary, ale chyba nie. Ksiądz w niektórych przypadkach dopisywał informacje odnośnie majątku i osób jakie zostawiał po sobie zmarły. Resztę odczytałem. Z góry dziękuję za pomoc. Dokument z drugiej połowy XIX wieku.
https://drive.google.com/file/d/10f-Kh- ... sp=sharing
Z pozdrowieniami Grzegorz
--------------------------------------------------
Szukam informacji o Jerzym Tadeuszu ( Teodorze) Zarzyckim ur. 1745-1760. Legitymował się w Haliczu w 1782 roku.
janusz59

Sympatyk
Posty: 1177
Rejestracja: pn 29 mar 2021, 14:11

Post autor: janusz59 »

Do czasu zjednoczenia Niemiec używano talarów . Talar miał 30 groszy , a każdy grosz 12 fenigów. Amerykanie piszą dolar.

400 talarów.

Pozdrawiam
Janusz
ODPOWIEDZ

Wróć do „Potrzebuję pomocy”