Dzień dobry,
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia: zdjęcie. (nazwisko: Nagiel, miejscowość Schlawentzich, 1796 r.)
Z góry dziękuję za pomoc!
Akt urodzenia - Nagiel - 1796, par. Sławięcice - ok
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt urodzenia - Nagiel - 1796, par. Sławięcice - ok
Ostatnio zmieniony ndz 12 maja 2024, 20:09 przez dmirecki, łącznie zmieniany 1 raz.
Colonie [może to Sandcolonie jak w słowniku]
Aus Schlawentzitz /też Slawentzitz, 13.03.1796, männlich /chrzest męski/
Został ochrzczony =Joseph=przez P.P. Pegsa, Capellanus,
syn Johann`a Nagiel, Mauer /raczej Maurer-murarz/ z Schlawentzitz
i jego żony/kobiety /die Weib/ Beatha urodzonej Parusel/in z Meissel? /nie znalazłem/ , który urodził się 12.03.1796 po południu o godzinie 4.
Chrzestnymi byli/Pathen waren:
Casper Noglik z Schlawentzitz ,
Martin Kapitza ,Gärtner /zagrodnik/,
Marianna Rasskin , Dreschgärtnerin /zagrodniczka omłockowa/
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geograficzny/Tom_X/774
Pozdrawiam
Roman M.
Aus Schlawentzitz /też Slawentzitz, 13.03.1796, männlich /chrzest męski/
Został ochrzczony =Joseph=przez P.P. Pegsa, Capellanus,
syn Johann`a Nagiel, Mauer /raczej Maurer-murarz/ z Schlawentzitz
i jego żony/kobiety /die Weib/ Beatha urodzonej Parusel/in z Meissel? /nie znalazłem/ , który urodził się 12.03.1796 po południu o godzinie 4.
Chrzestnymi byli/Pathen waren:
Casper Noglik z Schlawentzitz ,
Martin Kapitza ,Gärtner /zagrodnik/,
Marianna Rasskin , Dreschgärtnerin /zagrodniczka omłockowa/
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geograficzny/Tom_X/774
Pozdrawiam
Roman M.
