Akt ślubu, Ławski, Berendt, Bydgoszcz 1893 - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

alicja2223

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 113
Rejestracja: śr 29 wrz 2021, 23:33

Akt ślubu, Ławski, Berendt, Bydgoszcz 1893 - OK

Post autor: alicja2223 »

Proszę o przetłumaczenie dopisku na akie ślubu Ignacego Ławskiego i Antoniny Berendt

USC Bydgoszcz, akt nr 26, rok 1893

https://www.genealogiawarchiwach.pl/arc ... archer=big

Z góry dziękuję i pozdrawiam
Alicja
Ostatnio zmieniony ndz 26 maja 2024, 20:45 przez alicja2223, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8055
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Post autor: Malrom »

Bromberg ,25.09.1914,

Małżeństwo Ignatz Lawski i Antonie Lawski
urodzonej Berendt zostało rozwiązane /geschiden worden/ wyrokiem
Królewskiego Sądu Krajowego w Gnieźnie /Urteil des Königlichen Landgerichts zu Gnesen/ ,
który uprawomocnił się /rechtskräftig geworden / 7.07.1914.

Urzędnik Stanu Cywilnego w Zastępstwie /der Standesbeamte in Vertretung/: Tormann

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”