AM Jan Cwinarowicz, Katarzyna Gottfried, Stojanów 1882 - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Świętczak_Sebastian

Sympatyk
Posty: 713
Rejestracja: pt 17 cze 2022, 07:30

AM Jan Cwinarowicz, Katarzyna Gottfried, Stojanów 1882 - OK

Post autor: Świętczak_Sebastian »

Dzień dobry.

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie tekstu pod aktem małżeństwa. Tekst ten odnosi się do zapowiedzi.
Małżonkowie: Jan Cwinarowicz, tkacz, lat 24, syn Macieja i Teodozji Kochalewicz i Katarzyna Gottfried, lat 16, córka Filipa i zmarłej Marii Bremenstuhl. Stojanów 29.10.1882.
Zależy mi na przetłumaczeniu dopisków o zapowiedziach, aby ustalić pochodzenie panny młodej. Widzę tam jakby Józefów, ale też i jakby Augsburg (może odnosi się do wyznania).

Link do skanu:
Obrazekhttps://zapodaj.net/plik-eHcjboHP4w

https://zapodaj.net/images/1aa5a2d87c4fc.jpg


Źródło: 618-2-2584 str. 85
--
Sebastian
Ostatnio zmieniony śr 19 cze 2024, 19:10 przez Świętczak_Sebastian, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

AM Jan Cwinarowicz, Katarzyna Gottfried, Stojanów 1882

Post autor: Andrzej75 »

Ze strony zawierających małżeństwo, po dostarczeniu metryk chrztu urodzonych w obcych parafiach (wystawionych: w Sokalu, w urzędzie parafialnym obrz. łac. 4 X 1882 do nru 123, i w Józephowie 7 X ’882 do nru 93), jak również dyspensy najprześwietniejszego i najprzewielebniejszego ordynariatu obrz. łac. (wystawionej we Lwowie 15 X 1882 do nru 2832) dla narzeczonej, która przed ślubem przeszła z wyznania augsburskiego na religię katolicką; dalej, przy zgodzie ojców małoletnich narzeczonych: […]; przy zachowaniu co do reszty wymogów prawa — pobłogosławił małżeństwu tychże Jan Szuber, miejsc. prob.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
kosmakolodziej

Sympatyk
Posty: 20
Rejestracja: sob 10 kwie 2021, 17:09

AM Jan Cwinarowicz, Katarzyna Gottfried, Stojanów 1882

Post autor: kosmakolodziej »

Witam piszę książkę o rodzinach ze Stojanowa prosze o kontakt
kosmakolodziej@wp.pl
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”