Proszę o pomoc w przetłumaczeniu akt zgonu Sz.Polaka - ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Lubryczyński_Ireneusz

Sympatyk
Posty: 206
Rejestracja: wt 30 mar 2010, 16:31

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu akt zgonu Sz.Polaka - ok

Post autor: Lubryczyński_Ireneusz »

Witam , uprzejmie proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu Szymona Polaka

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 067&zoom=1
akt znajduje się na lewej karcie, trzeci akt od góry ... Przybyszyn
Dziękuję. Ireneusz
Ostatnio zmieniony pn 24 cze 2024, 20:59 przez Lubryczyński_Ireneusz, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu Szymona Polaka

Post autor: Andrzej75 »

Wieś Przybyszyn
RP 1826, 14 VI — ja, Jakub Szkutnikowski, proboszcz ciechanowieckiego kościoła parafialnego, pochowałem na cmentarzu wspólnym pracowitego Szymona, niegdyś syna Pawła, a wnuka Józefa, wnuka Polaka, żonatego, zeszłego [z tego świata] ze starości 10 bm. i br.; po pobożnym i przykładnym przyjęciu wszystkich koniecznych chorym sakramentów; który pozostawił żyjącą żonę Zofię i dzieci: Magdalenę, Justynę, Marka, Stanisława i Katarzynę; mającego 80 l.
Ostatnio zmieniony pn 24 cze 2024, 21:08 przez Andrzej75, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Lubryczyński_Ireneusz

Sympatyk
Posty: 206
Rejestracja: wt 30 mar 2010, 16:31

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu Szymona Polaka

Post autor: Lubryczyński_Ireneusz »

Dziękuję Andrzeju, pozdrawiam Ireneusz.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”