Prosba o pomoc w tlumaczeniu

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Timocat
Posty: 4
Rejestracja: sob 29 cze 2024, 22:05

Prosba o pomoc w tlumaczeniu

Post autor: Timocat »

Witam,
Udalo nam sie wlasnymi silami przetlumaczyc dokument chrztu prapradziadka, ale mamy problem gdyz nigdzie nie widnieje nazwisko jego ojca i w sumie nazwiska matki tez nie ma. Czy cos poszlo nam nie tak, czy z jakichs powodów faktycznie nie ma ich w tym certyfikacie?
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... ff1fa85127
sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2584
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice

Prosba o pomoc w tlumaczeniu

Post autor: sbasiacz »

jaki nr aktu i jak się nazywał prapradziadek?
w tym linku są dwa akty, koniec 56 i cały 57, na poprzedniej stronie akt nr 56 stawia się Antoni Tymczuk a jego żona (na następnej stronie) to Rozalia ze Skibów a dziecko to Katarzyna
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... ed222caca7
jest specjalny dział od tłumaczeń tu z języka rosyjskiego
pozdrawiam
BasiaS
Timocat
Posty: 4
Rejestracja: sob 29 cze 2024, 22:05

Prosba o pomoc w tlumaczeniu

Post autor: Timocat »

Marcin Radaj ur 1882 w Skierbieszowie nr aktu 57

Dziekuje, juz szukam tego dzialu
puszek

Sympatyk
Posty: 2638
Rejestracja: śr 01 lis 2017, 11:13

Prosba o pomoc w tlumaczeniu

Post autor: puszek »

Marcin ur 11.X.1882r./Majdan Skierbieszowski/parafia prawosławna Skierbieszów. Rodzice Wawrzyniec Radaj 35 lat i Maria Konaszczuk 40 lat.
Na marginesie jest dopisek o zgonie Marcina 9.II.1960r./USC Skierbieszów (akt 9).
Marcin Radaj ślub z Katarzyną Kanikułą (19 lat panna córka Antoniego i Franciszki z Czechyrów) 29.I./11.II.1906r./Majdan Skierbieszowski/Parafia Skierbieszów (akt 15)
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... fabb4466ba
Katarzyna Kanikuła ur 1/13.XI.1886r./Majdan Skierbieszowski/Par. Skierbieszów (akt 135)
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... 0a50cda420
Dzieci Marcina Radaja i Katarzyny Kanikuły:
- Stanisława ur 1908r./Majdan Skierbieszowski/par. Skierbieszów
- Bronisława ur 1910r.
- Jan (1913-1913)
- Józef ur 1914r.
- Anna ur 1917r.
Bożena
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5212
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23

Re: Prosba o pomoc w tlumaczeniu

Post autor: elgra »

Timocat pisze:
Dziekuje, juz szukam tego dzialu
Tlumaczenia znajdziesz tu

https://genealodzy.pl/

-> [Wejdź na Forum] -> [Tlumaczenia]
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
Timocat
Posty: 4
Rejestracja: sob 29 cze 2024, 22:05

Re: Prosba o pomoc w tlumaczeniu

Post autor: Timocat »

Dziekuje Bozeno i Elzbieto!
Jestem zupelnie nowa w temacie szukania przodkow i jeszcze wiele przede mna.
Uzywalismy najnowszego AI i tlumacza, nie mam pojecia dlaczego nie udalo nam sie rozszyfrować tego co Bozena podeslala w tak czytelny sposob.
Pozdrawiam,
Goska
ODPOWIEDZ

Wróć do „Potrzebuję pomocy”