Akt urodzenia, Cma - USC Warszawa, 1845 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..
kekoe

Sympatyk
Posty: 78
Rejestracja: czw 11 lip 2024, 17:37

Akt urodzenia, Cma - USC Warszawa, 1845 OK

Post autor: kekoe »

Akt urodzenia Jerzy Cma ur. 1845r. USC Warszawa https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 1072d4f76c

___________
Marek
Ostatnio zmieniony ndz 28 lip 2024, 15:30 przez kekoe, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8053
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Akt urodzenia, Gęsigóra - USC Franklinów, 1878

Post autor: Malrom »

Akt urodzenia nr 124,
USC Franklinow, 4.09.1878,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się
dzisiaj, przez znaną mi osobę dożywotniczkę /die Auszüglerin/
Marianna Stróżyk uznaną/potwierdzoną,

niezamężna służąca /die unverehelichte Magd/ Josepha Gesigóra,
zamieszkała Lewkow im Kreise Adelnau /w powiecie Odolanów/,
i zgłosiła, że z niej/ona, zgłaszającej/ca /die Anzeigende/,

w Lewkow w jej mieszkaniu 30.08.1878 przed południem o godzinie 3
urodziła dziecko płci męskiej, które otrzymało imię Georg /Jerzy/.

Odczytane, potwierdzone i z powodu niepiśmienności swoje odręczne znaki położyła +++

Urzędnik: Ociepka

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”