OK Akt ślubu, Gewertowie, Szewczynkowo, 1853

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

mikola.piatek.gorzow.wlk

Sympatyk
Posty: 62
Rejestracja: pt 26 kwie 2024, 11:02

OK Akt ślubu, Gewertowie, Szewczynkowo, 1853

Post autor: mikola.piatek.gorzow.wlk »

Dzień dobry,
w załączniku odnośnik do akty ślubu Feliksa Gewerta, syna Jana i Teresy Huttner z Fichtelów. Zaślubiny odbyły się w Ludwikówce roku 1853. Z góry dziękuję.
Pozdrawiam
Mikołaj
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=675990
Ostatnio zmieniony ndz 14 lip 2024, 19:44 przez mikola.piatek.gorzow.wlk, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

10 IV 1853 / 31/10 / Feliks Gewert, rolnik, wdowiec po Franciszce z Czupczaków, syn Jana i Teresy, miejscowych rolników; 26 l., wdowiec / Małgorzata Hüttner, wdowa po Wincentym Hüttnerze, wyrobniku, córka Jana i Marii Fichtel, miejscowych rolników; 26 l., wdowa / Johann Großkopf +; Georg Magerl +; rolnicy z Ludwikówki
Po ogłoszeniu 3 zapowiedzi i przy zachowaniu wymogów prawa pobłogosławił Józ. Portig, miejsc. kap[elan].
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”