Jeruzal, Mogilno, Niestronno, Szubin ...
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Złamanie żeber i kości miednicy.
Pęknięcie wątroby z krwotokiem do jamy brzusznej.
Strącony z dużej wysokości.
Pęknięcie wątroby z krwotokiem do jamy brzusznej.
Strącony z dużej wysokości.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
-
Nagórski_Bogusław

- Posty: 710
- Rejestracja: czw 29 gru 2011, 11:24
- Otrzymał podziękowania: 1 time
NIESTRONNO_1793_CHRZEST_OK!!!!!!
Witam z Krakowa!
W skanotece pojawiła się Lib. Defuctorum z krakowskiej parafii św.Mikołaja.
Odnalazłem w niej zapis dot. śmierci i pochówku mojego ciotecznego dziadka:
MIKOŁAJA MUCHY (1874-1936):
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... &zoom=2.25
(5715 Z-1927-1936; 1936; nr 166)
Będę bardzo wdzięczny za poświęcony mi czas oraz pomoc w pełnym zrozumieniu tego aktu:
1936/nr 166
+23.VI/poch. 25.VI; zam. ul. Starowiślna 14
Mikołaj Mucha (???) s.Tomasza i Marianny Ciupek (???) Maria Michalska, ur. w Regulicach 6.XII.1874;
Przyczyna zgonu: gruźlica (???)
Z góry serdecznie dziękuję!
Bogusław
W skanotece pojawiła się Lib. Defuctorum z krakowskiej parafii św.Mikołaja.
Odnalazłem w niej zapis dot. śmierci i pochówku mojego ciotecznego dziadka:
MIKOŁAJA MUCHY (1874-1936):
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... &zoom=2.25
(5715 Z-1927-1936; 1936; nr 166)
Będę bardzo wdzięczny za poświęcony mi czas oraz pomoc w pełnym zrozumieniu tego aktu:
1936/nr 166
+23.VI/poch. 25.VI; zam. ul. Starowiślna 14
Mikołaj Mucha (???) s.Tomasza i Marianny Ciupek (???) Maria Michalska, ur. w Regulicach 6.XII.1874;
Przyczyna zgonu: gruźlica (???)
Z góry serdecznie dziękuję!
Bogusław
Ostatnio zmieniony sob 24 lut 2024, 19:02 przez Nagórski_Bogusław, łącznie zmieniany 2 razy.
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
166 / 23 VI / 25 VI / ul. Starowiślna 14 / Mikołaj Mucha, krawiec, s. Tomasza i Marianny Ciupek, mąż pozostałej ż. Marii Machalskiej, urodzony w Regulicach / * 6/12 1874, 61 l. / gruźlica prosówkowa obojga płuc, wada serca, niewydolność serca / opatrzony sakramentami; L. 111, dr Dunaj
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
-
Nagórski_Bogusław

- Posty: 710
- Rejestracja: czw 29 gru 2011, 11:24
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Kraków_M_1937_ OK !!!!
Witam z Krakowa!
W najnowszych dopływach do skanoteki trafił akt ślubu kuzynki mojego taty. Jej mąż (partyzant?) zginął w 1944 roku postrzelony przez Niemców w okolicy Opatowca (jest tablica). Przyszło jej samej dzielnie wychować 2 synów. Dzisiaj wszyscy już nie żyją.
Niewiele wiemy o tym kuzynie dlatego bardzo proszę o pochyleniem się nad zapisem jego aktu ślubu celem uzupełnienia nieznanych informacji:
Kraków_św. Mikołaja 1937/M/5: Jan Sokół z Marią Muchą:
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... &zoom=2.75
Nr 5; 9.I.1937;
Kraków Starowiślna 14; Jan Zygmunt(?) Sokół; ....; syn Tomasza i Anny dd Tomasik(?); * Ujście Jezuickie w parafii Gręboszów w powiecie Dąbrowa; * 29.VIII.1901 (35 lat) T V s.144 (?);
(.?..) Kazimiera Wiktoria Mucha; córka +Mikołaja i Marii dd Michalskiej * w Krakowie; *25.X.1913 (23 lata) T IX s. 200 (?);
świadkowie:
Dr(?) Karol Wodzik (....) Radziwiłłowska 29
Mgr Tadeusz Maryło (....) z Prądnika Czerwonego pl. Woronicza 5
Według rodzinnego przekazu Jan Sokół miał być STUDENTEM MEDYCYNY....?
Będę bardzo wdzięczny za poświęcony mi czas !
Pozdrawiam
Bogusław
W najnowszych dopływach do skanoteki trafił akt ślubu kuzynki mojego taty. Jej mąż (partyzant?) zginął w 1944 roku postrzelony przez Niemców w okolicy Opatowca (jest tablica). Przyszło jej samej dzielnie wychować 2 synów. Dzisiaj wszyscy już nie żyją.
Niewiele wiemy o tym kuzynie dlatego bardzo proszę o pochyleniem się nad zapisem jego aktu ślubu celem uzupełnienia nieznanych informacji:
Kraków_św. Mikołaja 1937/M/5: Jan Sokół z Marią Muchą:
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... &zoom=2.75
Nr 5; 9.I.1937;
Kraków Starowiślna 14; Jan Zygmunt(?) Sokół; ....; syn Tomasza i Anny dd Tomasik(?); * Ujście Jezuickie w parafii Gręboszów w powiecie Dąbrowa; * 29.VIII.1901 (35 lat) T V s.144 (?);
(.?..) Kazimiera Wiktoria Mucha; córka +Mikołaja i Marii dd Michalskiej * w Krakowie; *25.X.1913 (23 lata) T IX s. 200 (?);
świadkowie:
Dr(?) Karol Wodzik (....) Radziwiłłowska 29
Mgr Tadeusz Maryło (....) z Prądnika Czerwonego pl. Woronicza 5
Według rodzinnego przekazu Jan Sokół miał być STUDENTEM MEDYCYNY....?
Będę bardzo wdzięczny za poświęcony mi czas !
Pozdrawiam
Bogusław
Ostatnio zmieniony wt 19 mar 2024, 20:14 przez Nagórski_Bogusław, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Nagórski_Bogusław pisze:Nr 5; 9.I.1937;
Kraków Starowiślna 14; Jan Zygmunt (2 im.) Sokół; sekr. Dyrekcji Poczty; syn Tomasza i Anny dd Tomasik; * Ujście Jezuickie w parafii Gręboszów w powiecie Dąbrowa; * 29.VIII.1901 (35 lat) T V s.144;
Zegrze; Kazimiera Wiktoria (2) Mucha; córka +Mikołaja i Marii dd Michalskiej * w Krakowie (tutaj); *25.X.1913 (23 lata) T IX s. 200;
świadkowie:
Dr Karol Wodzik, urzędnik pocztowy, Radziwiłłowska 29
Mgr Tadeusz Moryto, urzędnik pocztowy z Prądnika Czerwonego, ul. Woronicza 5
Zapowiedzi pod nr. 498. Błogosławił przewiel. Kazimierz Wilamowski, prob. w Żarnowcu, na mocy delegacji.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
-
Nagórski_Bogusław

- Posty: 710
- Rejestracja: czw 29 gru 2011, 11:24
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Wilkowyje _OK !
Witam z Krakowa!
Bardzo proszę o poprawienie mojego koślawego spolszczenia aktu ślubu moich krewnych z "Państwa Pruskiego":
Michał KAMIENIARCZYK poślubił Monikę GRZELONKĘ:
Wilkowyja 1829/M/ sk.10
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... 235#scan10
Rok 1829
Cząszczów
Ja jw (Pleban Szymon Mizgalski) 16(?) lutego tego roku pobłogosławiłem związek pomiędzy Pracowitym
Michałem Kamieniarczykiem, kawalerem (l. 25) i Pracowitą Moniką Grzelanką (c. Grzegorza?) (l. 24) z Cząszczewa.
Świadkowie Antoni Kamieniarczyk z Cielczy i Michał Maciaszczyk z Cząszczewa.
Będę bardzo wdzięczny za poświęcony mi czas.
Pozdrawiam
Bogusław
Bardzo proszę o poprawienie mojego koślawego spolszczenia aktu ślubu moich krewnych z "Państwa Pruskiego":
Michał KAMIENIARCZYK poślubił Monikę GRZELONKĘ:
Wilkowyja 1829/M/ sk.10
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... 235#scan10
Rok 1829
Cząszczów
Ja jw (Pleban Szymon Mizgalski) 16(?) lutego tego roku pobłogosławiłem związek pomiędzy Pracowitym
Michałem Kamieniarczykiem, kawalerem (l. 25) i Pracowitą Moniką Grzelanką (c. Grzegorza?) (l. 24) z Cząszczewa.
Świadkowie Antoni Kamieniarczyk z Cielczy i Michał Maciaszczyk z Cząszczewa.
Będę bardzo wdzięczny za poświęcony mi czas.
Pozdrawiam
Bogusław
Ostatnio zmieniony ndz 18 sie 2024, 16:38 przez Nagórski_Bogusław, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... e6b76aef47Nagórski_Bogusław pisze:Moniką Grzelanką, panną (l. 24), obojgiem z Cząszczewa.
Świadkami byli: Jan Dostatni, Antoni Kamieniarczyk, obaj z Cielczy, i Michał Maciaszczyk z Cząszczewa.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
-
Nagórski_Bogusław

- Posty: 710
- Rejestracja: czw 29 gru 2011, 11:24
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Tarnów 1940_zatonięcie w Dunajcu_OK !!!
Witam z Krakowa!
Mój stryj Kazimierz Nagórka utonął w Dunajcu w 1940 r. był parafianinem parafii św. Stanisława Kostki (Kraków-Dębniki):
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 329&zoom=2
Tak to odnotowano:
Tarnów-Klikowa 1940/Z/15:
15. 8/10.VII Biała gm. Klik(owa)
Kazimierz Nagórka s. Feliksa i Anny Michalskiej / .......Siedlce ......ul. Madalińskiego 9/6 / kat./ M/ 27.II.1912/ zatonięcie w Dunajcu/ Adnotacje : .....10.VII.940 .... Pochowany w Tarnowie
Będę bardzo wdzięczny za poświęcony mi czas!
Pozdrawiam
Bogusław
Mój stryj Kazimierz Nagórka utonął w Dunajcu w 1940 r. był parafianinem parafii św. Stanisława Kostki (Kraków-Dębniki):
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 329&zoom=2
Tak to odnotowano:
Tarnów-Klikowa 1940/Z/15:
15. 8/10.VII Biała gm. Klik(owa)
Kazimierz Nagórka s. Feliksa i Anny Michalskiej / .......Siedlce ......ul. Madalińskiego 9/6 / kat./ M/ 27.II.1912/ zatonięcie w Dunajcu/ Adnotacje : .....10.VII.940 .... Pochowany w Tarnowie
Będę bardzo wdzięczny za poświęcony mi czas!
Pozdrawiam
Bogusław
Ostatnio zmieniony ndz 29 wrz 2024, 16:41 przez Nagórski_Bogusław, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Chyba jakiś debil robił te kopie aktów urodzenia.
Co ma znaczyć ten Łódlec? Może chodzi o źle odczytane i przepisane Siedlce? (Ale w Siedlcach nie widzę takiego AU).
Zamiast Cracoviae (w Krakowie) napisano Czuevrae.
ur. w Łódlcu w pow. . . . zam. w Czuewrze przy . . .
sch. = scheda [revisionis aut obductionis medicae] = dokument oględzin albo obdukcji lekarskiej = karta zgonu
śmierć nagła, pochowany w Tarnowie
Co ma znaczyć ten Łódlec? Może chodzi o źle odczytane i przepisane Siedlce? (Ale w Siedlcach nie widzę takiego AU).
Zamiast Cracoviae (w Krakowie) napisano Czuevrae.
ur. w Łódlcu w pow. . . . zam. w Czuewrze przy . . .
sch. = scheda [revisionis aut obductionis medicae] = dokument oględzin albo obdukcji lekarskiej = karta zgonu
śmierć nagła, pochowany w Tarnowie
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
-
Nagórski_Bogusław

- Posty: 710
- Rejestracja: czw 29 gru 2011, 11:24
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Błonie_U_OK !!!
Witam z Krakowa !
Jednym z rodzinnych najstarszych dokumentów jest akt chrztu dziada 1. żony mojego ojca: FRANCISZKA KSAWEREGO ROZDZIAŁOWSKIEGO ("artysty malarza"), zdeponowany w formie odpisu - jako alegata do jego ślubu w Warszawie-św. Andrzeja w 1849 r. :
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 427&zoom=1
Będę bardzo wdzięczny za poświęcony mi czas - abym mógł go lepiej zrozumieć :
"Błonie. AD 18....... Ja Feliks Chmielewski ..... Błonie ochrzciłem dziecko imionami Franciszek Ksawery syna ................... urodzonych Marcina i Ludwiki z W..?... Rozdziałowskich legalnych małżonków. Rodzicami chrzestnymi byli urodz. Limer(?) Łabęcki i urodz. Małgorzata Lesniowska panna, z asystą urodz. .... Bogusz z urodz. Marianną Łabędzką"
1. Błonie , pow. Łęczycki
2. Matka dziecięcia w innych dokumentach nosi panieńskie nazwisko KRASUSKA lub Ludwika Julianna Krassawska (Krassuska).
3. Ślub tej pary:Kazimierzu (Łódz) 1820/M/26, k/34,był ekonomem.
Z góry dziękuję i pozdrawiam
Bogusław
Jednym z rodzinnych najstarszych dokumentów jest akt chrztu dziada 1. żony mojego ojca: FRANCISZKA KSAWEREGO ROZDZIAŁOWSKIEGO ("artysty malarza"), zdeponowany w formie odpisu - jako alegata do jego ślubu w Warszawie-św. Andrzeja w 1849 r. :
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 427&zoom=1
Będę bardzo wdzięczny za poświęcony mi czas - abym mógł go lepiej zrozumieć :
"Błonie. AD 18....... Ja Feliks Chmielewski ..... Błonie ochrzciłem dziecko imionami Franciszek Ksawery syna ................... urodzonych Marcina i Ludwiki z W..?... Rozdziałowskich legalnych małżonków. Rodzicami chrzestnymi byli urodz. Limer(?) Łabęcki i urodz. Małgorzata Lesniowska panna, z asystą urodz. .... Bogusz z urodz. Marianną Łabędzką"
1. Błonie , pow. Łęczycki
2. Matka dziecięcia w innych dokumentach nosi panieńskie nazwisko KRASUSKA lub Ludwika Julianna Krassawska (Krassuska).
3. Ślub tej pary:Kazimierzu (Łódz) 1820/M/26, k/34,był ekonomem.
Z góry dziękuję i pozdrawiam
Bogusław
Ostatnio zmieniony wt 08 paź 2024, 21:40 przez Nagórski_Bogusław, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Re: Błonie_U
Nagórski_Bogusław pisze:"Błonie. AD 1822, dnia 8 XII, ja, Feliks Chmielewski, kanonik warszawski, proboszcz błoński, ochrzciłem dziecko imieniem Franciszek Ksawery, urodzone dnia 29 XI br., syna urodzonych Marcina i Ludwiki z Kras[…] Rozdziałowskich, ślubnych małżonków. Rodzicami chrzestnymi byli: urodzony Szymon Łabęcki z urodzoną Małgorzatą Leśniowską, panną. Asystowali: urodzony [Adam?] Bogusz z urodzoną Marianną Łabędzką"
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
-
Nagórski_Bogusław

- Posty: 710
- Rejestracja: czw 29 gru 2011, 11:24
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Bohorodczany_1852_AM_OK, OK, OK !!!!
Witam z Krakowa !
Próbując odtworzyć historię rodzinną mojego Wuja "dotarłem" na Kresy.
Znalazłem tam (w AGAD) metrykę ślubu jego rodziców:
Wacława Zelenki i Julianny z d. Krysztufek(?)
Bohorodczany 1852/M/14.XI. 1852
http://agadd.home.net.pl/metrykalia/301 ... 6_0071.htm
Akt jest w kiepskim stanie. Starałem się go zrozumieć - z marnym skutkiem - dlatego proszę o pomoc.
Bohorodczany 1852/M/14. listopada 1852 r.
ON: Wacław Nikodem Zelenka (.......) syn Franciszka i Teresy z d. Siruczek (.......), 28 l.
ONA: Julianna córka Jana Krist? (Krysztufka?) i Józefy Kocyan małżonków, (......) 17 l.
Świadkowie:
(......) Dawid i R (?B)ajman (.......)
(...........) ochrzczono 29.XI.840 r.
Z na zaslubienie (......) małoletniej Julii z Wacławem Zelenką zezwoliłem na to (.......) Jan(?) Krysztufek
(........) małżeństwa (.........)
Będę bardzo wdzięczny za poświęcony mi czas !
Pozdrawiam
Bogusław
Próbując odtworzyć historię rodzinną mojego Wuja "dotarłem" na Kresy.
Znalazłem tam (w AGAD) metrykę ślubu jego rodziców:
Wacława Zelenki i Julianny z d. Krysztufek(?)
Bohorodczany 1852/M/14.XI. 1852
http://agadd.home.net.pl/metrykalia/301 ... 6_0071.htm
Akt jest w kiepskim stanie. Starałem się go zrozumieć - z marnym skutkiem - dlatego proszę o pomoc.
Bohorodczany 1852/M/14. listopada 1852 r.
ON: Wacław Nikodem Zelenka (.......) syn Franciszka i Teresy z d. Siruczek (.......), 28 l.
ONA: Julianna córka Jana Krist? (Krysztufka?) i Józefy Kocyan małżonków, (......) 17 l.
Świadkowie:
(......) Dawid i R (?B)ajman (.......)
(...........) ochrzczono 29.XI.840 r.
Z na zaslubienie (......) małoletniej Julii z Wacławem Zelenką zezwoliłem na to (.......) Jan(?) Krysztufek
(........) małżeństwa (.........)
Będę bardzo wdzięczny za poświęcony mi czas !
Pozdrawiam
Bogusław
Ostatnio zmieniony pn 14 paź 2024, 17:21 przez Nagórski_Bogusław, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Re: Bohorodczany_1852_AM
Nagórski_Bogusław pisze:ON: Wacław Nikodem Zelenka, pannifex [= tkacz, sukiennik], urodzony w Pilgramie [= Pelhřimov] w Czechach, syn Franciszka i Teresy z d. Siruczek, stolarzostwa, ślubnych małżonków, 28 l., kawaler
ONA: Julianna, córka Jana Krysztufka i Józefy Kocyan, ślubnych małżonków, urodzona w Humpolcu w Czechach, 17 l., panna
Świadkowie:
Georg Schrimpf, Tischler [= stolarz], Dawid Rajman, Schaffmeister [= owczarz] von Pochówka
Narzeczony okazał metrykę chrztu z 29.XI.840 r.
Że na zaślubienie mojej małoletniej Julii z Wacławem Zelenką zezwoliłem, na to się podpisuję: Johann Krysztufek +, […] [???]
Pobłogosławiłem temu małżeństwu: o. Bernard Filar, przeor i adm.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
-
Nagórski_Bogusław

- Posty: 710
- Rejestracja: czw 29 gru 2011, 11:24
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Pilgram_M_1815-OK
Witam z Krakowa!
Dzięki Waszej pomocy doszedłem do tego, że rodzina mojego wuja z Ukrainy pochodziła z Moraw. "Zawędrowałem" do m. Pilgram (Pelhrimov) i znalazłem księgi oraz skorowidze od XVII w. - Pełno w nich "Zelenków".
W księdze M z 1815 r. znalazłem zapis ślubu przodków mojego wuja:
Franciszka i Teresy Zelenków:
Pilgram 1815/M/5 IX - skan 287
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=3041029
Niewiele się mi udało odczytać:
Pilgram. 15 września 1815 r.
ON: / dom nr 75/ Franciszek Zelenka ......./ 22 l./ katolik ?/
ONA: dom nr 40/ Teresa ? ........../ 20 l./
Świadkowie: ................................................................
Będę bardzo wdzięczny za pomoc w przetłumaczeniu tego aktu i poświęcony mi czas!
Pozdrawiam
Bogusław
Dzięki Waszej pomocy doszedłem do tego, że rodzina mojego wuja z Ukrainy pochodziła z Moraw. "Zawędrowałem" do m. Pilgram (Pelhrimov) i znalazłem księgi oraz skorowidze od XVII w. - Pełno w nich "Zelenków".
W księdze M z 1815 r. znalazłem zapis ślubu przodków mojego wuja:
Franciszka i Teresy Zelenków:
Pilgram 1815/M/5 IX - skan 287
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=3041029
Niewiele się mi udało odczytać:
Pilgram. 15 września 1815 r.
ON: / dom nr 75/ Franciszek Zelenka ......./ 22 l./ katolik ?/
ONA: dom nr 40/ Teresa ? ........../ 20 l./
Świadkowie: ................................................................
Będę bardzo wdzięczny za pomoc w przetłumaczeniu tego aktu i poświęcony mi czas!
Pozdrawiam
Bogusław
Ostatnio zmieniony pn 21 paź 2024, 19:15 przez Nagórski_Bogusław, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Jeśli coś jest spisane charakterystyczną kurrentą, to na pewno nie będzie po łacinie.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Kurrentschrift
Tutaj jest to język czeski.
Po łacinie wpisano tylko dane księdza (Złączył węzłem małżeńskim Franciszek Stepan […], kapelan, w kościele św. Bartłomieja).
https://pl.wikipedia.org/wiki/Kurrentschrift
Tutaj jest to język czeski.
Po łacinie wpisano tylko dane księdza (Złączył węzłem małżeńskim Franciszek Stepan […], kapelan, w kościele św. Bartłomieja).
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043