Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia z parafii Kumilsko, miejscowość Dziadowo, Gottlieb Lent, skan 68 i 69 (2 strony zeskanowane osobno), akt nr 97.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... a/17087536
Dziękuję i pozdrawiam
Agnieszka
akt urodzenia, 1821
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Agnieszka_J

- Posty: 49
- Rejestracja: wt 09 lip 2024, 13:36
akt urodzenia, 1821
akt chrztu/urodzenia nr 97,
urodziło się 50 dziewcząt w tym 45 ślubnych od początku roku 1821,
Dziadowen,
Gottlieb Lent, /Schulhalter, też Schulmeister/ nauczyciel,
uxor/łac. /żona jego / Regina z domu /geborene/ Possega /chodzi nazwisko Pozega, /pol. Pożega
może od Pożoga / haben ihres den 25.July 1821 gebohrene Tochter /mają /urodziła się
córka, która den 29.July 1821 imieniem Willhelmine taufen laßen /ochrzczona została/.
Taufzeugen waren/chrzestnymi byli:
Michel Kopanke uxor /żona/ Martha
ac /łac./ i
Regina Piękoś.
Pozdrawiam
Roman M.
urodziło się 50 dziewcząt w tym 45 ślubnych od początku roku 1821,
Dziadowen,
Gottlieb Lent, /Schulhalter, też Schulmeister/ nauczyciel,
uxor/łac. /żona jego / Regina z domu /geborene/ Possega /chodzi nazwisko Pozega, /pol. Pożega
może od Pożoga / haben ihres den 25.July 1821 gebohrene Tochter /mają /urodziła się
córka, która den 29.July 1821 imieniem Willhelmine taufen laßen /ochrzczona została/.
Taufzeugen waren/chrzestnymi byli:
Michel Kopanke uxor /żona/ Martha
ac /łac./ i
Regina Piękoś.
Pozdrawiam
Roman M.
-
Agnieszka_J

- Posty: 49
- Rejestracja: wt 09 lip 2024, 13:36