Proszę o pomoc w tłumaczeniu przyczyny śmierci (diagnozy) w akcie zgonów parafii św. Elżbiety we Lwowie, 1939 rok
https://zapodaj.net/images/b4b8db2069aec.png
Dziękuję i pozdrawiam!
Denys
Akt zgonu parafii św. Elżbiety we Lwowie - OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt zgonu parafii św. Elżbiety we Lwowie - OK
Ostatnio zmieniony śr 04 wrz 2024, 16:18 przez Denys, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Re: Akt zgonu parafii św. Elżbiety we Lwowie
Na jaki język?Denys pisze:Proszę o pomoc w tłumaczeniu przyczyny śmierci
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Re: Akt zgonu parafii św. Elżbiety we Lwowie
podobny do łaciny..Andrzej75 pisze:Na jaki język?Denys pisze:Proszę o pomoc w tłumaczeniu przyczyny śmierci
https://zapodaj.net/images/53fef43bb05f2.png
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Re: Akt zgonu parafii św. Elżbiety we Lwowie
Nic z tego nie rozumiem.Denys pisze:podobny do łaciny..Andrzej75 pisze:Na jaki język?Denys pisze:Proszę o pomoc w tłumaczeniu przyczyny śmierci
Zapisaną po polsku przyczynę śmierci przetłumaczyć na język podobny do łaciny???
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Re: Akt zgonu parafii św. Elżbiety we Lwowie
Och, przepraszam. Źle pana zrozumiałem. Prosze przetłumaczyć w języku polskimAndrzej75 pisze:Nic z tego nie rozumiem.Denys pisze:podobny do łaciny..Andrzej75 pisze: Na jaki język?
Zapisaną po polsku przyczynę śmierci przetłumaczyć na język podobny do łaciny???
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Ale tu nie niczego do tłumaczenia: przyczyna śmierci jest po polsku, wystarczy ją tylko odczytać (gruźlica jelit).
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043