Maria Czarny, akt urodzenia - Bóbrka 1846 - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Ma_Rel

Sympatyk
Posty: 43
Rejestracja: sob 06 maja 2023, 18:39

Maria Czarny, akt urodzenia - Bóbrka 1846 - OK

Post autor: Ma_Rel »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Marii Czarny (pierwszy akt od góry po lewej stronie).

Link: https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 3582&i=519
Ostatnio zmieniony sob 26 paź 2024, 11:47 przez Ma_Rel, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam, Maciej
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

20 IX / 20 IX / 11 / Maria / Tomasz Czarny i i Ahafia (Agata), córka Macieja i Marii Wojtowiczowych Węgrzynowa, poddanych z Wołowego; poddani z Wołowego / Stanisław Podgórski + i Anastazja, żona Józefa Węgrzyna +; poddani z Wołowego

Akuszerka niezatwierdzona: Maria Tarnawska
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”