OK 1899 Anna Buchholz akt zgonu

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

BeataMagdalena

Sympatyk
Posty: 31
Rejestracja: czw 16 maja 2024, 17:58

OK 1899 Anna Buchholz akt zgonu

Post autor: BeataMagdalena »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Anny Buchholz. Link do pliku poniżej.

https://zapodaj.net/plik-TIjQgaEvZl

Z góry dziękuję za pomoc
Beata Wasiluk
Ostatnio zmieniony pn 04 lis 2024, 12:27 przez BeataMagdalena, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Jeśli w aktach występuje charakterystyczna kurrenta, to na pewno nie spisano ich po łacinie.
Tutaj jest to język niemiecki.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
BeataMagdalena

Sympatyk
Posty: 31
Rejestracja: czw 16 maja 2024, 17:58

Post autor: BeataMagdalena »

Bardzo dziękuję za wyjaśnienie. Zastanawiałam się, jaki to język, bo rubryki były po łacinie. Teraz już rozumiem
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”