Ok - Akt chrztu 1803 Thecla Nepomucena

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Eviola
Posty: 8
Rejestracja: pn 14 paź 2024, 19:50

Ok - Akt chrztu 1803 Thecla Nepomucena

Post autor: Eviola »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu chrztu Thecla Nepomucena 16 (?) maja 1803 (konwersja z judaizmu). Nie wszystko potrafię niestety odczytać.

Link:

http://agadd.home.net.pl/metrykalia/301 ... 8_0078.htm

Bardzo dziękuję,
Ewa
Ostatnio zmieniony śr 06 lis 2024, 15:48 przez Eviola, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

16 V 1803 / 109 / Tekla Nepomucena, nawrócona z judaizmu, 18 l. / JW Antoni Horodyski, miecznik sanocki; jaśnie oświecona Tekla z Ryszczewskich Baworowska, hrabina

Prześwietny i przewielebny Adam Obarzankowski, kam[ieniecki] kan[onik] kat[edralny], dziekan trembow., proboszcz kop.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”