Dzień dobry,
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie poniższego aktu urodzenia Mikołaja Kokotta z roku 1828 z parafii Siołkowice (Schalkowitz):
link do aktu: https://zapodaj.net/images/acdd5d70ee4cc.png
link do całej strony z nagłówkami: https://zapodaj.net/images/e328bb97679e8.png
Z góry dziękuję.
Serdecznie pozdrawiam,
Bartosz
Mikołaj Kokott, akt urodzenia, parafia Siołkowice - OK
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Mikołaj Kokott, akt urodzenia, parafia Siołkowice - OK
Ostatnio zmieniony śr 13 lis 2024, 21:31 przez Backside, łącznie zmieniany 1 raz.
Mikołaj Kokott, akt urodzenia, parafia Siołkowice
akt chrztu nr 48,
10.09.1828 w Schalkowitz,
Koloniście /der Kolonist/ Johann Kokott i jego żonie
Christina ur. Pawlita urodził się wczoraj/gestern/ wieczorem/Abends/
o 8 godzinie syn, któremu zostało imię Nicolaus nadane.
chrzestnymi byli/Taufzeugen waren:
Matheus Pietralla,
Christoph Stampka,
Christina Ressel
Pozdrawiam
Roman M.
10.09.1828 w Schalkowitz,
Koloniście /der Kolonist/ Johann Kokott i jego żonie
Christina ur. Pawlita urodził się wczoraj/gestern/ wieczorem/Abends/
o 8 godzinie syn, któremu zostało imię Nicolaus nadane.
chrzestnymi byli/Taufzeugen waren:
Matheus Pietralla,
Christoph Stampka,
Christina Ressel
Pozdrawiam
Roman M.
