Dzień dobry,
Prosze o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia:
Akt urodzenia, parafia Krzemienica, rok 1866 (prawdopodobnie),numer aktu 9, imię Joannes
Dalszych danych nie mogę rozczytać, więc chętnie dowiem się co tam jest napisane.
Poniżej wstawiam dwa linki, na jednym mniej wyraźnym jest rok aktu
https://drive.google.com/file/d/1ntNxkX ... sp=sharing[/img]
https://drive.google.com/file/d/1nsRx7T ... sp=sharing
Dziękuję
Bartek L.
Akt urodzenia, Jan Kiełb - Krzemienica 1866 OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt urodzenia, Jan Kiełb - Krzemienica 1866 OK
Ostatnio zmieniony czw 21 lis 2024, 11:22 przez Lipiec_B, łącznie zmieniany 4 razy.
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Na tym wycinku księgi urodzeń są 3 akty niepowiązanych ze sobą osób. O który z nich chodzi?
---
Prośbę o tłumaczenie trzeba opisać:
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12256.phtml
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-114041.phtml
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-53769.phtml
---
Zgodnie z regulaminem: „Na tym Forum każdy post podpisujemy: imieniem, lub imieniem i nazwiskiem”.
https://genealodzy.pl/ptg-op-regulamin.phtml
---
Prośbę o tłumaczenie trzeba opisać:
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12256.phtml
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-114041.phtml
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-53769.phtml
---
Zgodnie z regulaminem: „Na tym Forum każdy post podpisujemy: imieniem, lub imieniem i nazwiskiem”.
https://genealodzy.pl/ptg-op-regulamin.phtml
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
9 / 9 VIII / 9 VIII / 24 / Jan (+ 22/3 ’866) / z nieprawego łoża / — / Agnieszka Ciepła, służąca, niezamężna, córka Wawrzyńca Ciepłego i Apolonii ze Stępniów, rodem z Kębłowa / Jan Kiełb, rolnik; Katarzyna Jarosz, żona rolnika; Adam Błasiak, rolnik; Józefa Ciejka
Akusz. Marianna Kołc, nieegzaminowana
Chrzciłem ja, Józef Szklarski, miejscowy proboszcz.
Akusz. Marianna Kołc, nieegzaminowana
Chrzciłem ja, Józef Szklarski, miejscowy proboszcz.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043