https://sites-cf.mhcache.com/e/1/az1zaX ... a1b5_A.jpg
ślub Szymona Nawrockiego i Susanny 15 stycznia (chyba)
jan
ślub szymona Nawrockiego i Susanny -(ok)
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
ślub szymona Nawrockiego i Susanny -(ok)
Ostatnio zmieniony wt 10 gru 2024, 10:31 przez Ibquel, łącznie zmieniany 1 raz.
Re: ślub szymona Nawrockiego i Susanny
Tak, 15 stycznia.Ibquel pisze:15 stycznia (chyba)
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Re: ślub szymona Nawrockiego i Susanny
Wiadomo dla każdego znającego język polski.Ibquel pisze:Wiadomo co jest napisane dalej?
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Re: ślub szymona Nawrockiego i Susanny
U mnie trudniej z rozczytywaniem kursywy można prosić o pomoc, czy szukać podtematu jakiegoś bardziej odpowiedniego
moderacja (elgra)
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów nazwiskiem i imieniem lub przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 5276#75276
moderacja (elgra)
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów nazwiskiem i imieniem lub przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 5276#75276
Re: ślub szymona Nawrockiego i Susanny
Na pewno nie w dziale tłumaczeń z łaciny.Ibquel pisze:U mnie trudniej z rozczytywaniem kursywy można prosić o pomoc
Jeśli jest problem z jakimiś polskimi, niewyraźnie zapisanymi słowami, to w tym wątku
https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... c&t=102442
trzeba wpisać wszystko, co dało się odczytać z aktu, i poprosić o uzupełnienie brakujących słów.
Ale ten akt jest pisany całkiem wyraźnie. Da się go odczytać samodzielnie, bez wysługiwania się innymi osobami.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
