Akt chrztu 1686 Jan Lachnicht z Czermny (Kudova-Zdrój) -ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po czesku

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech

Tomaszlucjanłachnik
Posty: 5
Rejestracja: wt 23 maja 2023, 20:51

Akt chrztu 1686 Jan Lachnicht z Czermny (Kudova-Zdrój) -ok

Post autor: Tomaszlucjanłachnik »

Witam,

Proszę o kontakt na email: tomasz.lachnik@tlen.pl tłumacza z czeskiego/niemczyny na Polski. Akt chrztu parafia św. Bartłomieja w Czrmnej. Przekaże zdjęcie aktu chrztu mojego przodka 9 pokoleń wstecz w linii Prostej Jana syna Kaspara Lachnichta i Katarzyny.

Interesuje mnie tłumaczenie całości gdyż każdy szczegół może poprowadzić
Mnie dalej. Szczególnie jestem zainteresowany Fragmentem Katarzyna z....
I no właśnie co? Nazwa miejscowości? Jak tak to jaka to miejscowość? A może nazwisko panieńskie?

Lub poproszę o e-mail na który mam wysłać zdjęcie z prośbą o tłumaczenie.

P.s. mam na telefonie zdjęcie, ale nie widzę tu opcji dodania załącznika :)

Pozdrawiam
Tomasz Lucjan Łachnik
Ostatnio zmieniony sob 28 gru 2024, 20:01 przez Tomaszlucjanłachnik, łącznie zmieniany 1 raz.
Tomaszlucjanłachnik
Posty: 5
Rejestracja: wt 23 maja 2023, 20:51

Post autor: Tomaszlucjanłachnik »

Udało mi się zamieścić wyraźne zdjęcie pod linkiem:

https://drive.google.com/file/d/1JHi9aH ... sp=sharing


Ponawiam prośbę o tłumaczenie całości szczególnie z naciskiem na info o możliwej miejscowości pochodzenia Panny młodej....czy ktoś ma pomysł onjaką miejscowość może chodzić?
W_Marcin

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 741
Rejestracja: czw 18 sty 2018, 20:11

Post autor: W_Marcin »

Z Czermny// dnia 9 czerwca ochrzczony jest syn imieniem Jan ... Kacpra (Kašpar) Lachtnika i matki Kateřiny spłodzony. Świadkowie/chrzestni: Jan Kaczor, Frydrych Ssyryniar? ... Malé Czermny młynarz, Alžběta małżonka Melchiora? (może Makary?) Aubyha?
------------
Pozdrawiam
Marcin
Tomaszlucjanłachnik
Posty: 5
Rejestracja: wt 23 maja 2023, 20:51

Post autor: Tomaszlucjanłachnik »

Ok. Dziekuje
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - czeski”