Księga gruntowa 1800 rok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po czesku

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech

Nowak_pat

Sympatyk
Posty: 281
Rejestracja: pt 17 cze 2016, 06:25

Księga gruntowa 1800 rok

Post autor: Nowak_pat »

Bardzo proszę o przetłumaczenie fragmentu kupna gruntu w Marklowicach nr 21 przez Franciszka Gella.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/8c48732e60edafe0

Dziękuję i pozdrawiam Patryk
Ostatnio zmieniony sob 02 kwie 2022, 14:35 przez Nowak_pat, łącznie zmieniany 1 raz.
W_Marcin

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 741
Rejestracja: czw 18 sty 2018, 20:11

Księga gruntowa 1800 rok

Post autor: W_Marcin »

Zdjęcie nieczytelne.
------------
Pozdrawiam
Marcin
Nowak_pat

Sympatyk
Posty: 281
Rejestracja: pt 17 cze 2016, 06:25

Księga gruntowa 1800 rok

Post autor: Nowak_pat »

Poprawiłem trochę zdjęcie.Oto link:

https://www.fotosik.pl/zdjecie/8c48732e60edafe0
W_Marcin

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 741
Rejestracja: czw 18 sty 2018, 20:11

Księga gruntowa 1800 rok

Post autor: W_Marcin »

Dnia 26 (lub20) kwietnia odprzedała wdowa po nieboszczyku Wawrzyńcu Halussku w Horní Marklovice położony grunt pański, wolny, małorolny pod nr 21 za 500 reńskich i 50 s? Františkovi Gellovi sąsiadującemu piwowarowi.
Do niego (do sprzedanego gruntu) przynależy ogród i dwa kawałki pola: pierwszy na dwie ćwierci a drugi na jedną ćwierć Wraczl? (wrocławskiej ?) miary wysiewu.
Ten grunt graniczy: pierwszy kawałek pola od prawej z pańskim a od lewej strony z polem Mateusza Bogocz a drugi kawałek od prawej z Kristianem Kuchmanem? a od lewej z Jindřichovskim (polem) graniczy.
Na dodatek oddane jest kupującemu
(dalej tekst ucięty)
------------
Pozdrawiam
Marcin
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - czeski”