Proszę o pomoc w tłumaczeniu części akta urodzenia wsi Rozhirche 1844.
Czemu dla Anastazia zapisany ojciec jako (ex Theodoro Hrunczuk nata) recte: ex Ioannes Kosteckij?
Jak ma na imię prawdziwy ojciec Anastazji?
Dziękuję i pozdrawiam!
Denys
Ostatnio zmieniony pn 06 sty 2025, 04:26 przez Denys, łącznie zmieniany 1 raz.
Iwan Kostecki.
Po prostu osoba spisująca akt metrykalny pomyliła się.
Wzięcie w nawias oznacza tutaj to samo co skreślenie.
Dlatego napisano recte (prawidłowo, poprawnie), że dokonano poprawki (w trakcie pisania).