Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia. Z góry dziękuję za pomoc.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... ebe75db96d
Akt Urodzenia 179/1906 Wasilewska Joanna OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt Urodzenia 179/1906 Wasilewska Joanna OK
Ostatnio zmieniony czw 09 sty 2025, 21:29 przez PatrycjaW, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt Urodzenia 179/1906 Wasilewska Johanna
Akt urodzenia nr 179,
USC Graetz/Grätz, 25.05.1906,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił
się dzisiaj , co do osoby znany,
robotnik /der Arbeiter/ Lorenz /Wawrzyn/ Wasielewski, [podpisał się Wasilewski]
zam. Borzysław,
katolik,
i zgłosił, że jego żona Hedwig Wasielewska ur. Grzelewska,
katoliczka,
zam. z nim,
w Borzysław w jego mieszkaniu 23.05.1906 przed południem o 8.30
urodziła dziewczynkę /das Mädchen/ , i że to dziecko
otrzymało imię Johanna.
Odczytane, potwierdzone i podpisane: Wawrzyn Wasilewski
Urzędnik Stanu Cywilnego w zastępstwie/der Standesbeamte in Vertretung: Priebe
Urodzona pierwsze małżeństwo zawarła 5.06.1943 w Grätz.
USC Grätz-Stadt, nr aktu ślubu 17/1943.
Pozdrawiam
Roman M.
USC Graetz/Grätz, 25.05.1906,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił
się dzisiaj , co do osoby znany,
robotnik /der Arbeiter/ Lorenz /Wawrzyn/ Wasielewski, [podpisał się Wasilewski]
zam. Borzysław,
katolik,
i zgłosił, że jego żona Hedwig Wasielewska ur. Grzelewska,
katoliczka,
zam. z nim,
w Borzysław w jego mieszkaniu 23.05.1906 przed południem o 8.30
urodziła dziewczynkę /das Mädchen/ , i że to dziecko
otrzymało imię Johanna.
Odczytane, potwierdzone i podpisane: Wawrzyn Wasilewski
Urzędnik Stanu Cywilnego w zastępstwie/der Standesbeamte in Vertretung: Priebe
Urodzona pierwsze małżeństwo zawarła 5.06.1943 w Grätz.
USC Grätz-Stadt, nr aktu ślubu 17/1943.
Pozdrawiam
Roman M.
